Logo
Unionpedia
Comunicazione
Disponibile su Google Play
Nuovo! Scarica Unionpedia sul tuo dispositivo Android™!
Gratuito
l'accesso più veloce di browser!
 

Storia del doppiaggio in Italia

Indice Storia del doppiaggio in Italia

Il doppiaggio in Italia nasce ufficialmente nei primi anni trenta a Roma, città che continua a detenere il primato nella realizzazione di edizioni italiane di opere cinematografiche e televisive.

140 relazioni: A me la libertà!, Agostino Borgato, Andreina Pagnani, Angiolina Quinterno, Anna Magnani, Anni 1930, Anni 1940, Anni 1950, Anni 1970, Anni 1980, Anni 1990, Anni 2000, Argentina Brunetti, Attore caratterista, Augusto Galli, Augusto Marcacci, Carcere (film 1930 Hill), Carlo Lombardi, Carlo Romano, Cartone animato, Cecil B. DeMille, Cesare Barbetti, Charles Brabin, Chieti, Cines, Corrado Gaipa, Corrado Pani, Corrado Racca, Culver City, Dhia Cristiani, Dialoghista, Dina Perbellini, Direttore del doppiaggio, Doppiaggio, Elio Pandolfi, Emilio Cecchi, Emilio Cigoli, Ferruccio Amendola, Festival del doppiaggio Voci nell'Ombra, Fiction televisiva, Fininvest, Fiorella Betti, Firenze, Flaminia Jandolo, Fox, Francesca Braggiotti, Francia, Franco Corsaro, Franco Schirato, Frank Puglia, ..., Fredric March, Gemona del Friuli, George W. Hill, Germana Calderini, Gero Zambuto, Gianfranco Bellini, Gino Cervi, Giorgio Capecchi, Giorgio Piazza, Giovanna Scotto, Giulio Panicali, Giuseppe Rinaldi, Glauco Onorato, Gran Galà del Doppiaggio Romics DD, Gualtiero De Angelis, Guido Celano, Guido Trento, Il campione (film 1931), Il dottor Jekyll (film 1931), Il mondo dei doppiatori, Il segno della croce (film), Ingratitudine (film 1932), Joinville-le-Pont, King Vidor, Lauro Gazzolo, Leggio d'oro, Lola Braccini, Luciano De Ambrosis, Lydia Simoneschi, Marcella Rovena, Maria Pia Di Meo, Mario Almirante, Mario Besesti, Mario Ferrari, Mario Pisu, Massimo Turci, Mediaset, Melina Martello, Merak Film, Metro-Goldwyn-Mayer, Micaela Giustiniani, Milano, Milly (cantante), Miranda Bonansea, Nando Gazzolo, Nella Maria Bonora, Olinto Cristina, Oreste Lionello, Oreste Rizzini, Paolo Buglioni, Paolo Stoppa, Paramount Pictures, Piano Marshall, Pino Locchi, Regio decreto-legge, Regno d'Italia, Renata Marini, Renato Mori, Renato Turi, René Clair, Rina Morelli, Rita Savagnone, Roberto Bertea, Rodolfo Valentino, Roma, Romolo Costa, Rosetta Calavetta, Rosina Galli, Rouben Mamoulian, Sandro Ruffini, Sergio Tedesco, Shirley Temple, Soap opera, Sonia Scotti, Stefano Sibaldi, Studio P.V., Telenovela, Tina Lattanzi, Tonino Accolla, Torino, Trader Horn, Tu che mi accusi, Verona, Victor Fleming, Vittoria Febbi, W. S. Van Dyke, Wanda Tettoni, Warner Bros., 1932, 20th Century Fox. Espandi índice (90 più) »

A me la libertà!

A me la libertà! (À nous la liberté) è un film del 1931 diretto da René Clair.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e A me la libertà! · Mostra di più »

Agostino Borgato

Ha lavorato sia in Italia che negli Stati Uniti, in qualità sia di attore che di regista.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Agostino Borgato · Mostra di più »

Andreina Pagnani

Dopo aver vinto il Concorso Filodrammatico di Bologna nel 1928, le venne offerto il ruolo di prima attrice in una compagnia professionistica a Milano.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Andreina Pagnani · Mostra di più »

Angiolina Quinterno

Nata a Torino, Angiolina Quinterno cominciò la sua carriera in radio, ancora bambina, proprio nel capoluogo piemontese; successivamente si trasferì a Roma e si dedicò alla recitazione iniziando col teatro.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Angiolina Quinterno · Mostra di più »

Anna Magnani

Considerata una delle maggiori interpreti femminili della storia, attrice simbolo del cinema italiano, è altresì particolarmente conosciuta per essere stata, insieme ad Alberto Sordi e Aldo Fabrizi, una delle figure preminenti della romanità cinematografica del XX secolo.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Anna Magnani · Mostra di più »

Anni 1930

Nessuna descrizione.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Anni 1930 · Mostra di più »

Anni 1940

Nessuna descrizione.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Anni 1940 · Mostra di più »

Anni 1950

Nessuna descrizione.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Anni 1950 · Mostra di più »

Anni 1970

Gli anni '70, comunemente chiamati anni settanta, sono il decennio che comprende gli anni dal 1970 al 1979 inclusi.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Anni 1970 · Mostra di più »

Anni 1980

Nessuna descrizione.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Anni 1980 · Mostra di più »

Anni 1990

Nessuna descrizione.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Anni 1990 · Mostra di più »

Anni 2000

A cavallo tra il secondo e il terzo millennio, ovvero primo decennio del XXI secolo, è stato definito il decennio breve per la velocità delle innovazioni in tutti i settori e per la durata virtualmente limitata tra il 2001, con il crollo delle torri gemelle, e il 2008, con l'inizio della crisi economico-politica del decennio successivo.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Anni 2000 · Mostra di più »

Argentina Brunetti

Figlia dell'attrice siciliana Mimì Aguglia, calcò le scene teatrali sin all'età di tre anni, esibendosi sui palcoscenici d'Europa, Nord e Sud America.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Argentina Brunetti · Mostra di più »

Attore caratterista

Un attore caratterista (o semplicemente caratterista) è un attore non protagonista che interpreta personaggi singolari, caratteristici o eccentrici.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Attore caratterista · Mostra di più »

Augusto Galli

Dopo aver recitato in qualche film dell'epoca del muto, divenne direttore dei dialoghi per la MGM negli Stati Uniti a partire dal 1932 e poi supervisore al doppiaggio e direttore della MGM in Italia dalla fine della Seconda guerra mondiale.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Augusto Galli · Mostra di più »

Augusto Marcacci

Compiuti gli studi in giurisprudenza, sente la vocazione d'attore e, superato un provino, debutta sulle scene come "amoroso" nella compagnia Benelliana.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Augusto Marcacci · Mostra di più »

Carcere (film 1930 Hill)

Carcere (The Big House) è un film drammatico del 1930 diretto da George W. Hill e, non accreditato, Ward Wing.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Carcere (film 1930 Hill) · Mostra di più »

Carlo Lombardi

Debutta nella prosa teatrale come attor giovane, per passare nei primi anni venti nella compagnia di spettacolo diretta da Guglielmo Giannini, recitando a fianco di Emma Gramatica.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Carlo Lombardi · Mostra di più »

Carlo Romano

Figlio di Giuseppe Romano e dell'attrice Geltrude Ricci, nota con il nome d'arte di Dina Romano e fratello minore dell'attore Felice Romano, debuttò ad appena cinque anni al Teatro Minimo di Trieste.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Carlo Romano · Mostra di più »

Cartone animato

loop. Un cartone animato, anche abbreviato in cartone, o più raramente disegno animato o cartoon (termine invariato al plurale), è un'opera audiovisiva d'animazione.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Cartone animato · Mostra di più »

Cecil B. DeMille

Fratello minore del regista e sceneggiatore William C. deMille, è stato nel 1927 uno dei 36 membri fondatori dell'Academy of Motion Picture Arts and Sciences (AMPAS), organizzazione per il miglioramento e la promozione mondiale del cinema; fu l'accademia, nel 1929, a creare il Premio Oscar.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Cecil B. DeMille · Mostra di più »

Cesare Barbetti

Figlio di attori, nasce su una nave ancorata a Palermo, nel settembre del 1930.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Cesare Barbetti · Mostra di più »

Charles Brabin

Nato in Inghilterra, andò a lavorare negli USA, a New York, nei primi anni del 1900 iniziando come attore teatrale.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Charles Brabin · Mostra di più »

Chieti

Chieti (Chjïétë o Chjìtë in dialetto abruzzese) è un comune italiano di abitanti, capoluogo dell'omonima provincia in Abruzzo.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Chieti · Mostra di più »

Cines

La Società Italiana Cines è una casa cinematografica specializzata nella produzione e distribuzione di film.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Cines · Mostra di più »

Corrado Gaipa

Dopo tre anni all'Accademia Nazionale d'Arte Drammatica, debuttò sul palcoscenico nel 1946 con la Compagnia Tofano-Zacconi-Bagni-Cortese, interpretando Non te li puoi portare appresso di Hart e Kaufman.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Corrado Gaipa · Mostra di più »

Corrado Pani

Di origini sarde, debutta ai microfoni della Radio Vaticana nel 1949 interpretando il ruolo di Gesù bambino.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Corrado Pani · Mostra di più »

Corrado Racca

Trasferitosi a Firenze frequenta i corsi di recitazione di Luigi Rasi, nel 1908, entra nella Compagnia di Eleonora Duse, come attor giovane, debuttando al Lirico di Milano.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Corrado Racca · Mostra di più »

Culver City

Culver City è una città degli Stati Uniti, della California, di circa 38.000 abitanti.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Culver City · Mostra di più »

Dhia Cristiani

Si diplomò al Centro sperimentale di cinematografia nel 1938.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Dhia Cristiani · Mostra di più »

Dialoghista

Il dialoghista, chiamato anche adattatore dei dialoghi è la figura professionale che, all'interno del doppiaggio, cura l'adattamento nella propria lingua di opere audiovisive e cinematografiche.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Dialoghista · Mostra di più »

Dina Perbellini

Nata nel piccolo paese di Caldogno agli inizi del secolo scorso, esordì sui palcoscenici appena ventenne, divenendo una delle migliori caratteriste in scena nel teatro italiano.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Dina Perbellini · Mostra di più »

Direttore del doppiaggio

Il direttore del doppiaggio ha il compito di coordinare e dirigere il doppiaggio di una produzione straniera oppure nazionale: documentario, sceneggiato, film.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Direttore del doppiaggio · Mostra di più »

Doppiaggio

Il termine doppiaggio, nella sua accezione più generica, designa il procedimento tecnico mediante il quale nei prodotti audiovisivi (cartoni animati, serie televisive, videogiochi, film e altro) si sostituisce (si «duplica», «doppia» per l'appunto), la colonna sonora originale, sia parlata sia musicata del prodotto stesso.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Doppiaggio · Mostra di più »

Elio Pandolfi

Diplomatosi all'Accademia nazionale d'arte drammatica di Roma, debuttò a Venezia nel 1948 come mimo-ballerino in Le maleheur d'Orphée di Milhaud; nello stesso anno entrò con Orazio Costa al Piccolo Teatro di Roma.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Elio Pandolfi · Mostra di più »

Emilio Cecchi

È considerato una delle figure di maggior rilievo del giornalismo culturale italiano della prima metà del Novecento.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Emilio Cecchi · Mostra di più »

Emilio Cigoli

Discendente dell'artista rinascimentale Lodovico Cardi, detto ''il Cigoli''.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Emilio Cigoli · Mostra di più »

Ferruccio Amendola

È noto soprattutto per essere stato la voce ufficiale di Robert De Niro, Sylvester Stallone, Dustin Hoffman e Tomas Milian.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Ferruccio Amendola · Mostra di più »

Festival del doppiaggio Voci nell'Ombra

Il Festival Nazionale del Doppiaggio Voci nell'Ombra è la manifestazione dedicata al doppiaggio italiano, si pone l'obiettivo di promuovere e valorizzare l'arte e il patrimonio del doppiaggio italiano.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Festival del doppiaggio Voci nell'Ombra · Mostra di più »

Fiction televisiva

La fiction televisiva, a cui si fa riferimento anche come fiction TV o semplicemente fiction, è il macro-genere di programmi televisivi caratterizzati dalla narrazione di eventi di fantasia, non reali.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Fiction televisiva · Mostra di più »

Fininvest

Fininvest S.p.A. è una holding che detiene il reparto azionario della famiglia Berlusconi, con a capo il suo fondatore Silvio Berlusconi.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Fininvest · Mostra di più »

Fiorella Betti

Oltre all'attività di doppiatrice, Fiorella Betti è stata anche un'attrice di cinema, teatro e radio dagli anni trenta agli anni cinquanta.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Fiorella Betti · Mostra di più »

Firenze

Firenze (AFI:;; in epoca medievale e nel linguaggio poetico anche Fiorenza,; Florentia in latino) è un comune italiano di abitanti, capoluogo della Toscana e centro della propria città metropolitana con una popolazione di abitanti.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Firenze · Mostra di più »

Flaminia Jandolo

Nata in una famiglia di artisti, è figlia della scrittrice Rina De Felici.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Flaminia Jandolo · Mostra di più »

Fox

Fox Broadcasting Company, spesso chiamata semplicemente Fox, è un network televisivo statunitense, di proprietà della Fox Entertainment Group, con sede a Los Angeles in Pico Boulevard.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Fox · Mostra di più »

Francesca Braggiotti

Sposata a John Davis Lodge, lasciò la carriera artistica dopo che il marito, anche lui attore, intraprese una carriera politica che lo portò a diventare governatore e poi ambasciatore.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Francesca Braggiotti · Mostra di più »

Francia

La Francia (in francese: France), ufficialmente Repubblica francese (in francese: République française), è uno Stato transcontinentale principalmente situato nell'Europa occidentale, ma che possiede ugualmente territori disseminati su più oceani e altri continenti.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Francia · Mostra di più »

Franco Corsaro

Nato a Catania, fu prima attore di teatro con la compagnia di Angelo Musco.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Franco Corsaro · Mostra di più »

Franco Schirato

Nato a Padova nel 1893 di trasferisce a Firenze dove frequenta la Scuola di Recitazione di Luigi Rasi, dopo la quale entra nella Compagnia di Armando Rossi, sino allo scoppio della Prima guerra mondiale, partendo come volontario per il fronte, sbarcando nel porto di Trieste nel 1918, per lasciare le armi con il grado di tenente del corpo dei Bersaglieri.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Franco Schirato · Mostra di più »

Frank Puglia

Partito da Napoli sulla nave "Italia" il 31 luglio 1907 arriva in America il 14 agosto 1907 all'età di 15 anni.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Frank Puglia · Mostra di più »

Fredric March

Era il figlio di Cora Brown Marcher (1863–1936), maestra, e di John F. Bickel (1859–1941), anziano e devoto presbitero che lavorò nel commercio all'ingrosso.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Fredric March · Mostra di più »

Gemona del Friuli

Gemona del Friuli (Glemone in friulano, Humin in sloveno, Klemaun in tedesco) è un comune italiano di abitanti della provincia di Udine in Friuli-Venezia Giulia.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Gemona del Friuli · Mostra di più »

George W. Hill

Hill cominciò la sua carriera a 13 anni, come stagista per D.W. Griffith.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e George W. Hill · Mostra di più »

Germana Calderini

Giovanissima, intraprese la carriera di doppiatrice dalla metà degli anni quaranta doppiando attrici bambine (talvolta anche alcuni attori) e adolescenti come Elizabeth Taylor nei film del suo primo decennio di carriera.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Germana Calderini · Mostra di più »

Gero Zambuto

Dopo aver iniziato gli studi di giurisprudenza, decide di dedicarsi alla professione di attore teatrale, che intraprende poco più che ventenne dapprima con Andrea Maggi, per giungere poi ad una formazione da lui diretta nel 1912 e successivamente ad un'altra, formata nel 1915 con Giuseppe Sterni e Olga Vittoria Gentilli.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Gero Zambuto · Mostra di più »

Gianfranco Bellini

È celebre in particolare quale voce del computer HAL 9000 in 2001: Odissea nello spazio e dell'attore David Doyle nella serie televisiva Charlie's Angels.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Gianfranco Bellini · Mostra di più »

Gino Cervi

Dotato di grande presenza scenica e di notevole incisività recitativa, è stato uno dei più prolifici e versatili interpreti nella storia dello spettacolo italiano, spaziando dal teatro serio a quello brillante, dal cinema alla radio e alla televisione.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Gino Cervi · Mostra di più »

Giorgio Capecchi

Attore teatrale e cinematografico di ottima preparazione e cultura, fratello maggiore del baritono Renato, esordisce nel cinema non giovanissimo affrontando solo ruoli da caratterista, nonostante il notevole temperamento che gli potrebbe consentire anche parti più importanti.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Giorgio Capecchi · Mostra di più »

Giorgio Piazza

Nato a Roma, inizia a recitare come attor giovane in piccole compagnie di prosa, dopo il diploma ottenuto presso l'Accademia nazionale d'arte drammatica, lavora in varie compagnie tra cui quella di Tino Carraro.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Giorgio Piazza · Mostra di più »

Giovanna Scotto

Passò l'infanzia a Torino per poi trasferirsi a Roma, dove continuò a lavorare come attrice ma, soprattutto, come doppiatrice diventando, assieme a Lydia Simoneschi, Tina Lattanzi, Dhia Cristiani, Andreina Pagnani e Rosetta Calavetta, una delle doppiatrici di punta della sua generazione.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Giovanna Scotto · Mostra di più »

Giulio Panicali

Tra gli anni trenta e gli anni quaranta ha interpretato diversi film come attore, tra i quali si ricorda il ruolo di Franz Kober in Tenebre di Guido Brignone (1934), con il quale ha debuttato al cinema.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Giulio Panicali · Mostra di più »

Giuseppe Rinaldi

Dopo il debutto cinematografico appena ventenne nel 1939 e parallelamente, quindi, alla carriera come attore, negli anni ha dedicato la vita soprattutto al doppiaggio, lavorando per la celebre società C.D.C. e in seguito per il Gruppo Trenta.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Giuseppe Rinaldi · Mostra di più »

Glauco Onorato

È stato uno dei doppiatori più rappresentativi e caratteristici della sua generazione, doppiando attori come Bud Spencer, Charles Bronson, James Coburn, Danny Glover e Arnold Schwarzenegger.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Glauco Onorato · Mostra di più »

Gran Galà del Doppiaggio Romics DD

Il Gran Galà del Doppiaggio Romics DD è una manifestazione dedicata al doppiaggio italiano che si tiene dal 2002 all'interno dell'omonima fiera dedicata al fumetto e all'animazione.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Gran Galà del Doppiaggio Romics DD · Mostra di più »

Gualtiero De Angelis

Padre di Manlio, Enrico e Paola De Angelis e nonno di Vittorio e Eleonora De Angelis e di Massimiliano Virgilii, è stato attore ma soprattutto uno dei maggiori doppiatori italiani dagli anni trenta fino agli anni settanta, colonna portante della Cooperativa Doppiatori Cinematografici (CDC), nella quale entra nel 1936.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Gualtiero De Angelis · Mostra di più »

Guido Celano

Guido Celano nasce a Francavilla al Mare.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Guido Celano · Mostra di più »

Guido Trento

Nato in Italia, emigrò giovanissimo negli USA e si stabilì a San Francisco, dove oltre a girare film, è stato uno dei primi doppiatori della storia del doppiaggio in un film di Victor Fleming, Tu che mi accusi (Common Clay).

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Guido Trento · Mostra di più »

Il campione (film 1931)

Il campione (The Champ) è un film del 1931, diretto da King Vidor.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Il campione (film 1931) · Mostra di più »

Il dottor Jekyll (film 1931)

Il dottor Jekyll è un film del 1931, diretto da Rouben Mamoulian ed è il primo (non muto) basato sul longseller di Robert Louis Stevenson Lo strano caso del dottor Jekyll e del signor Hyde del 1886.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Il dottor Jekyll (film 1931) · Mostra di più »

Il mondo dei doppiatori

Il mondo dei doppiatori è un sito web italiano dedicato al doppiaggio.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Il mondo dei doppiatori · Mostra di più »

Il segno della croce (film)

Il segno della croce (The Sign of the Cross) è un film del 1932 di Cecil B. De Mille con Fredric March, Elissa Landi e Charles Laughton.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Il segno della croce (film) · Mostra di più »

Ingratitudine (film 1932)

Ingratitudine (Emma) è un film del 1932, diretto da Clarence Brown.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Ingratitudine (film 1932) · Mostra di più »

Joinville-le-Pont

Joinville-le-Pont è un comune francese di 17.765 abitanti situato nel dipartimento della Valle della Marna nella regione dell'Île-de-France.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Joinville-le-Pont · Mostra di più »

King Vidor

Saltuariamente, apparve in qualche film anche nelle vesti di attore.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e King Vidor · Mostra di più »

Lauro Gazzolo

È padre degli attori Nando Gazzolo e Virginio Gazzolo.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Lauro Gazzolo · Mostra di più »

Leggio d'oro

Il Leggio d'oro è un premio conferito ad attori e attrici, che si sono distinti nel doppiaggio cinematografico e televisivo in Italia.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Leggio d'oro · Mostra di più »

Lola Braccini

Inizia la sua carriera nel teatro nella compagnia di Cesare Dondini, per passare successivamente con diverse formazioni tra cui quelle di Armando Falconi, Emma Gramatica, Luigi Carini, Antonio Gandusio e Dina Galli.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Lola Braccini · Mostra di più »

Luciano De Ambrosis

Esordisce nel cinema come attore bambino all'età di sei anni con I bambini ci guardano di Vittorio De Sica (1943), seguito da L'angelo del miracolo di Piero Ballerini (1944) e Senza famiglia, di Giorgio Ferroni (1944, ma distribuito nel 1946).

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Luciano De Ambrosis · Mostra di più »

Lydia Simoneschi

Figlia d'arte (suo padre, Carlo Simoneschi, era stato un famoso attore e regista del cinema muto italiano) ancora molto giovane decise di fare l'attrice, debuttando nella compagnia teatrale di Camillo Pilotto e recitando in vari spettacoli teatrali in giro per l'Italia e l'Europa; nei primi anni trenta debuttò anche nel cinema, ma il suo aspetto fisico poco appariscente non l'aiutò davanti alla cinepresa: come attrice cinematografica ebbe una carriera molto modesta (recitò soltanto in sei pellicole tra il 1932 ed il 1959) e sempre confinata a dei piccoli ruoli di contorno, ma la sua voce suadente, passionale e sofisticata le aprì la strada per diventare una doppiatrice.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Lydia Simoneschi · Mostra di più »

Marcella Rovena

Sin da giovane frequenta piccole compagnie teatrali locali, per poi passare a recitare con Dina Galli e Antonio Gandusio, si fa notare da Mario Mattoli che la scrittura per i suoi spettacoli di varietà Za-Bum, approdando successivamente alle Compagnie teatrali della capitale.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Marcella Rovena · Mostra di più »

Maria Pia Di Meo

Nata a Roma nel 1939, figlia d'arte degli attori Giotto Tempestini e Anna Di Meo, inizia da bambina nel 1944 a lavorare nel doppiaggio e in teatro, spesso accanto ai genitori.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Maria Pia Di Meo · Mostra di più »

Mario Almirante

Mario Almirante apparteneva a una famiglia nobile del Molise: già duchi di Cerza Piccola (1691).

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Mario Almirante · Mostra di più »

Mario Besesti

Mario Besesti fu una delle figure più rappresentative del doppiaggio italiano, al quale si dedicò sin dalla sua nascita, nel 1932, e vi si specializzò sempre più dal 1935 in poi, partecipando contemporaneamente a spettacoli teatrali e di prosa radiofonica, oltre ad alcuni film in ruoli secondari, a partire dal 1938 con Orgoglio di Marco Elter.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Mario Besesti · Mostra di più »

Mario Ferrari

Figlio di Giovanni Achille Ferrari e di Eroma Ferraguti, dopo aver ottenuto il diploma di attore alla Scuola di Recitazione di Firenze, diretta da Luigi Rasi, entra nella Compagnia Stabile del Teatro Argentina di Roma diretto da Virgilio Talli nella stagione 1914-15.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Mario Ferrari · Mostra di più »

Mario Pisu

Alto, di bella presenza ed elegante figura, è stato attore stimato e quotato dapprima nel teatro e poi nel cinema, settori in cui debutta pressoché contemporaneamente pur non giungendo mai al ruolo di protagonista.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Mario Pisu · Mostra di più »

Massimo Turci

Figlio di due antiquari, incomincia l'attività di attore bambino per caso a undici anni, recitando nel film Fari nella nebbia (1942) e interpretando poi piccole parti in altre tre pellicole durante la guerra.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Massimo Turci · Mostra di più »

Mediaset

Mediaset S.p.A. è un'azienda italiana, holding del Gruppo Mediaset, attiva nell'ambito dei media e della comunicazione.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Mediaset · Mostra di più »

Melina Martello

Melina Martello è ricordata soprattutto per aver prestato la voce ad attrici del calibro di Diane Keaton, Kathleen Turner (tra i tanti La guerra dei Roses e La signora ammazzatutti) e Mia Farrow (in tutti i film con Woody Allen).

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Melina Martello · Mostra di più »

Merak Film

La Merak Film S.r.l. è una società cinetelevisiva di doppiaggio e post-produzione nata nel 1980 a Cologno Monzese, in provincia di Milano, grazie a tre membri già attivi nel settore dagli anni settanta.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Merak Film · Mostra di più »

Metro-Goldwyn-Mayer

La Metro-Goldwyn-Mayer, anche scritta Metro Goldwyn Mayer, anche conosciuta con la sigla MGM, è una storica compagnia privata di cineproduzione degli Stati Uniti d'America.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Metro-Goldwyn-Mayer · Mostra di più »

Micaela Giustiniani

Attiva nel doppiaggio sin dalla tenera età, dal 1946 lavora nella prosa radiofonica RAI e dal 1960 in quella televisiva, prendendo parte a numerosi sceneggiati.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Micaela Giustiniani · Mostra di più »

Milano

Milano (Milàn in dialetto milanese) è un comune italiano di abitanti, capoluogo della regione Lombardia, dell'omonima città metropolitana, e centro di una delle più popolose aree metropolitane d'Europa.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Milano · Mostra di più »

Milly (cantante)

Viene cresciuta dalla madre (il padre abbandona la famiglia nel 1910) insieme alla sorella Gaetana, detta Mitì, ed al fratello Ottone, detto Totò; da adolescente inizia a lavorare al Teatro Fiandra nella sua città, dove debutta come cantante nel 1925; forma poi un trio con i fratelli, con cui inizia a cantare negli spettacoli di avanspettacolo e di rivista.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Milly (cantante) · Mostra di più »

Miranda Bonansea

Figlia di Piero Bonansea, fotografo della Real Casa Savoia, è cresciuta a Roma con la famiglia dello zio Guido Garavaglia, amministratore di compagnie teatrali e cugino di Leo Garavaglia, attore e doppiatore degli anni trenta.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Miranda Bonansea · Mostra di più »

Nando Gazzolo

Figlio dell'attore e doppiatore Lauro Gazzolo e dell'annunciatrice radiofonica Aida Ottaviani Piccolo, fratello maggiore dell'attore Virginio Gazzolo e padre di tre figli, uno dei quali è l'attore Matteo Gazzolo.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Nando Gazzolo · Mostra di più »

Nella Maria Bonora

Dopo una ventennale esperienza di palcoscenico (era entrata in arte giovanissima con Amedeo Chiantoni, proseguendo poi con la compagnia di Febo Mari), fu scritturata nel 1939 all'EIAR da Aldo Silvani, l'allora direttore della Compagnia di prosa di Torino, divenendo subito una delle beniamine del pubblico radiofonico, tanto da giungere ad interpretare se stessa nel film del 1940 diretto da Giacomo Gentilomo Ecco la radio!, dedicato ai fasti dell'ente radiofonico di stato.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Nella Maria Bonora · Mostra di più »

Olinto Cristina

Figlio dell'attore Raffaello Cristina e di Cesira Sabbatini, attori, inizia la carriera teatrale quand'è ancora bambino, recitando nella compagnia di Tina Di Lorenzo e Flavio Andò.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Olinto Cristina · Mostra di più »

Oreste Lionello

Nato a Rodi, allora colonia italiana del Dodecaneso, ma cresciuto a Reggio Calabria, Lionello ha mosso i primi passi sul palcoscenico all'età di 10 anni, quando, vestito da valletto, chiudeva il sipario del Teatro Francesco Cilea a Reggio Calabria.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Oreste Lionello · Mostra di più »

Oreste Rizzini

Attore teatrale e doppiatore, è noto soprattutto per aver prestato la sua voce ad attori quali Michael Douglas in Basic Instinct, Richard Chamberlain nella miniserie Uccelli di rovo, Bill Murray in Ghostbusters - Acchiappafantasmi e John McCook in Beautiful.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Oreste Rizzini · Mostra di più »

Paolo Buglioni

Arriva al professionismo a trent'anni ed esordisce in teatro con la compagnia di Enzo Liberti che aveva da poco, ereditato lo spazio artistico lasciato da Checco Durante.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Paolo Buglioni · Mostra di più »

Paolo Stoppa

Esordisce in teatro nel 1927 e nel giro di pochi anni passa dal ruolo di generico a quello di attore brillante.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Paolo Stoppa · Mostra di più »

Paramount Pictures

La Paramount Pictures Corporation è una delle più importanti case cinematografiche degli Stati Uniti d'America, che fa risalire la propria fondazione l'8 maggio 1912, quando l'ungherese Adolph Zukor, pioniere del cinema americano, fondò la Famous Players Film Co., una compagnia che in seguito sarebbe confluita nella Famous Players-Lasky Corporation, quindi in accordo con la società di distribuzione Paramount di William Wadsworth Hodkinson, la quale avrebbe poi dato il suo nome alla futura Paramount Picturesnel 1925.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Paramount Pictures · Mostra di più »

Piano Marshall

Il Piano Marshall, ufficialmente chiamato piano per la ripresa europea ("European Recovery Program") a seguito della sua attuazione, fu uno dei piani politico-economici statunitensi per la ricostruzione dell'Europa dopo la seconda guerra mondiale.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Piano Marshall · Mostra di più »

Pino Locchi

È stato uno dei doppiatori più importanti della seconda metà del XX secolo, voce inconfondibile di Sean Connery, Tony Curtis, Roger Moore, Charles Bronson, Terence Hill, Sidney Poitier, Jean Paul Belmondo, Giuliano Gemma, Maurizio Merli, Kabir Bedi e molti altri.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Pino Locchi · Mostra di più »

Regio decreto-legge

Il regio decreto-legge (in spagnolo real decreto ley) è un atto avente forza di legge adottato, in Spagna, dal Consiglio dei ministri ed emanato dal re in caso di straordinaria e urgente necessità ai sensi dell'art.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Regio decreto-legge · Mostra di più »

Regno d'Italia

Regno d'Italia è una denominazione applicata a più regni la cui sovranità territoriale riguardò, in periodi diversi, una parte ragguardevole o la totalità della regione geografica italiana.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Regno d'Italia · Mostra di più »

Renata Marini

Nacque a Bologna alla vigilia di Natale del 1904.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Renata Marini · Mostra di più »

Renato Mori

Voce ufficiale di Morgan Freeman, per il cui doppiaggio è stato premiato da una giuria di critici, tra gli attori più frequentemente doppiati vi sono Gene Hackman, James Earl Jones e John Rhys-Davies.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Renato Mori · Mostra di più »

Renato Turi

Insieme a Emilio Cigoli, Giuseppe Rinaldi e Giorgio Capecchi è stato una delle figure più rappresentative del doppiaggio italiano.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Renato Turi · Mostra di più »

René Clair

Tra i maestri del cinema mondiale, è considerato da Henri Langlois il regista che meglio incarna lo spirito del cinema francese.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e René Clair · Mostra di più »

Rina Morelli

Proveniente da una nota famiglia di attori, tra cui spiccava suo nonno Alamanno Morelli, calca le scene sin da piccola, per debuttare ufficialmente nel 1924 nello spettacolo Liliom di Ferenc Molnár.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Rina Morelli · Mostra di più »

Rita Savagnone

Ha doppiato numerose importanti attrici sia per il cinema sia per la televisione, come, ad esempio, Liza Minnelli, Vanessa Redgrave, Whoopi Goldberg, Shirley MacLaine, Elizabeth Taylor, Eva Marie Saint, Debbie Reynolds, Romy Schneider, Kathy Bates, Kim Novak, Raquel Welch e Greta Garbo nel ridoppiaggio di alcuni suoi film tra gli anni settanta e ottanta.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Rita Savagnone · Mostra di più »

Roberto Bertea

Debutta come attore in teatro alla fine degli anni trenta; viene notato da Carmine Gallone che lo fa scritturare per una parte nella pellicola Oltre l'amore.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Roberto Bertea · Mostra di più »

Rodolfo Valentino

Fu uno dei più grandi divi del cinema muto della sua epoca, noto anche per esser stato il sex symbol di quegli anni, tanto che gli fu dato l'appellativo di "Latin Lover".

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Rodolfo Valentino · Mostra di più »

Roma

Roma (AFI) è la capitale della Repubblica Italiana, nonché capoluogo dell'omonima città metropolitana e della regione Lazio.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Roma · Mostra di più »

Romolo Costa

Ingegnere mancato, dopo aver esordito come attore di teatro, riuscì ad ottenere dei lavori anche nel cinema, specializzandosi in ruoli da caratterista in una lunga serie di film comico brillanti, interpretati nel decennio 1930-1940.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Romolo Costa · Mostra di più »

Rosetta Calavetta

Esordì al cinema come attrice a neppure tredici anni, avendo un piccolo ruolo in Corte d'Assise di Guido Brignone (1930) primo film italiano di genere poliziesco, a cui seguirono L'armata azzurra di Gennaro Righelli (1932), L'ambasciatore di Baldassarre Negroni (1936), Marionette di Carmine Gallone (1938) e Vento di milioni di Dino Falconi (1940), nel ruolo della cameriera.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Rosetta Calavetta · Mostra di più »

Rosina Galli

Trasferitasi negli Stati Uniti nel finire degli anni '20, dopo aver preso parte a piccole parti teatrali, venne assunta dalla Metro-Goldwyn-Mayer in qualità di doppiatrice.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Rosina Galli · Mostra di più »

Rouben Mamoulian

Mamoulian nacque a Tbilisi, in Georgia (all'epoca una provincia della Russia zarista), l'8 ottobre del 1897 da un'agiata famiglia armena.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Rouben Mamoulian · Mostra di più »

Sandro Ruffini

Recitò agli inizi con Ettore Paladini, Virgilio Talli e Forzano, prima di fondare una propria compagnia con Ricci, Beltramo e la Tricerri.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Sandro Ruffini · Mostra di più »

Sergio Tedesco

Nasce a La Spezia nel 1928.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Sergio Tedesco · Mostra di più »

Shirley Temple

Famosa enfant prodige del cinema, soprannominata "riccioli d'oro", sullo schermo portava personaggi di bambine dolci e leziose, ma dotate nel contempo di un acume e di una saggezza impressionanti per la loro età.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Shirley Temple · Mostra di più »

Soap opera

Una soap opera, o anche più brevemente soap (plurale invariato), è un dramma nato per la radio e diventato anche un programma televisivo con la nascita successiva della televisione.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Soap opera · Mostra di più »

Sonia Scotti

Nata in una famiglia di attori, ha esordito come attrice nel 1951, all'età di cinque anni, nel film Bellissima di Luchino Visconti, in cui canta Trieste mia.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Sonia Scotti · Mostra di più »

Stefano Sibaldi

Esordì sulle scene nel 1928 con la compagnia diretta da Palmarini, per poi recitare come primattore con Sem Benelli (1930).

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Stefano Sibaldi · Mostra di più »

Studio P.V.

Lo Studio P.V. S.r.l. è una società nata a Milano nel 1979 specializzata in doppiaggio e post-produzione audio-video di prodotti televisivi e cinematografici.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Studio P.V. · Mostra di più »

Telenovela

La telenovela è un genere di serial televisivo nato nell'America Latina.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Telenovela · Mostra di più »

Tina Lattanzi

Figlia di Ercole Costantini e Geltrude Montori, nel 1919 si sposò con Giovanni Lattanzi, professore di liceo, dal quale prese il cognome ed ebbe due figli, Fiorella e Glauco.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Tina Lattanzi · Mostra di più »

Tonino Accolla

È noto per aver dato la voce all'attore Eddie Murphy (in tutte le sue interpretazioni fino al 2009) e a Homer Simpson della storica serie animata I Simpson.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Tonino Accolla · Mostra di più »

Torino

Torino (AFI:,; Turin in piemontese) è un comune italiano di abitanti, capoluogo dell'omonima città metropolitana e della regione Piemonte.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Torino · Mostra di più »

Trader Horn

Trader Horn è un film del 1931, diretto dal regista W.S. Van Dyke.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Trader Horn · Mostra di più »

Tu che mi accusi

Tu che mi accusi (Common Clay) è un film drammatico diretto da Victor Fleming.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Tu che mi accusi · Mostra di più »

Verona

Verona (AFI) è un comune italiano di abitanti, capoluogo dell'omonima provincia situata in Veneto.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Verona · Mostra di più »

Victor Fleming

Entrò nel mondo del cinema come stuntman nel 1910, specie come guidatore spericolato di auto (era stato meccanico di automobili e pilota da corsa).

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Victor Fleming · Mostra di più »

Vittoria Febbi

Inizia a lavorare da piccola, a 10 anni, con il regista Luigi Zampa nel film Campane a martello del 1949.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Vittoria Febbi · Mostra di più »

W. S. Van Dyke

Nato a San Diego, in California, restò orfano di padre appena nato.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e W. S. Van Dyke · Mostra di più »

Wanda Tettoni

Ha esordito a Milano, appena sedicenne, come protagonista della commedia Uccellino azzurro di Maurice Maeterlinck, proseguendo la carriera teatrale nelle compagnie di Ermete Zacconi, Renzo Ricci e Tatiana Pavlova.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Wanda Tettoni · Mostra di più »

Warner Bros.

La Warner Brothers Entertainment, Inc., abbreviata in Warner Bros., è una casa di produzione cinematografica e televisiva statunitense.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e Warner Bros. · Mostra di più »

1932

Nessuna descrizione.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e 1932 · Mostra di più »

20th Century Fox

La Twentieth (20th) Century Fox Film Corporation (prima della fusione si chiamava 20th Century Pictures Inc.), è uno degli studi cinematografici statunitensi più importanti, situato a Century City, nell'area di Los Angeles, California, appena ad ovest di Beverly Hills.

Nuovo!!: Storia del doppiaggio in Italia e 20th Century Fox · Mostra di più »

Riorienta qui:

Doppiatori italiani.

UscenteArrivo
Ehi! Siamo su Facebook ora! »