Logo
Unionpedia
Comunicazione
Disponibile su Google Play
Nuovo! Scarica Unionpedia sul tuo dispositivo Android™!
Gratuito
l'accesso più veloce di browser!
 

Adfines inter se non sunt adfines e Locuzioni latine

Scorciatoie: Differenze, Analogie, Jaccard somiglianza Coefficiente, Riferimenti.

Differenza tra Adfines inter se non sunt adfines e Locuzioni latine

Adfines inter se non sunt adfines vs. Locuzioni latine

La locuzione latina adfines inter se non sunt adfines (letteralmente gli affini tra di loro non sono affini) è un brocardo che in diritto esprime il principio secondo cui è giuridicamente irrilevante il rapporto intercorrente tra i parenti dei coniugi, o fra i coniugi di parenti, essendo il rapporto di affinità limitato esclusivamente tra un coniuge e i parenti dell'altro coniuge. Elenco delle locuzioni latine, molte delle quali in uso presso gli antichi Romani.

Analogie tra Adfines inter se non sunt adfines e Locuzioni latine

Adfines inter se non sunt adfines e Locuzioni latine hanno 2 punti in comune (in Unionpedia): Brocardo, Lingua latina.

Brocardo

Il brocardo o broccardo è una sintetica e antica massima giuridica, concisa e chiara, prevalentemente di tradizione latina (esistono anche brocardi germanici o anglosassoni), come ad esempio dura lex, sed lex.

Adfines inter se non sunt adfines e Brocardo · Brocardo e Locuzioni latine · Mostra di più »

Lingua latina

Il latino è una lingua indoeuropea appartenente al gruppo delle lingue latino-falische.

Adfines inter se non sunt adfines e Lingua latina · Lingua latina e Locuzioni latine · Mostra di più »

La lista di cui sopra risponde alle seguenti domande

Confronto tra Adfines inter se non sunt adfines e Locuzioni latine

Adfines inter se non sunt adfines ha 3 relazioni, mentre Locuzioni latine ha 1282. Come hanno in comune 2, l'indice di Jaccard è 0.16% = 2 / (3 + 1282).

Riferimenti

Questo articolo mostra la relazione tra Adfines inter se non sunt adfines e Locuzioni latine. Per accedere a ogni articolo dal quale è stato estratto informazioni, visitare:

Ehi! Siamo su Facebook ora! »