Fattore di impatto e Lingua inglese
Scorciatoie: Differenze, Analogie, Jaccard somiglianza Coefficiente, Riferimenti.
Differenza tra Fattore di impatto e Lingua inglese
Fattore di impatto vs. Lingua inglese
Nell'editoria accademica il fattore di impatto (impact factor o IF in inglese e generalmente anche nella normativa e nelle procedure italiane) è un indice sintetico, di proprietà di Thomson Reuters, che misura il numero medio di citazioni ricevute in un particolare anno da articoli pubblicati in una rivista scientifica (Journal) nei due anni precedenti. L'inglese (nome nativo English) è una lingua indoeuropea appartenente al ramo occidentale delle lingue germaniche, assieme all'olandese, all'alto e basso tedesco, al fiammingo e al frisone.
Analogie tra Fattore di impatto e Lingua inglese
Fattore di impatto e Lingua inglese hanno 0 punti in comune (in Unionpedia).
La lista di cui sopra risponde alle seguenti domande
- In quello che appare come Fattore di impatto e Lingua inglese
- Che cosa ha in comune Fattore di impatto e Lingua inglese
- Analogie tra Fattore di impatto e Lingua inglese
Confronto tra Fattore di impatto e Lingua inglese
Fattore di impatto ha 39 relazioni, mentre Lingua inglese ha 282. Come hanno in comune 0, l'indice di Jaccard è 0.00% = 0 / (39 + 282).
Riferimenti
Questo articolo mostra la relazione tra Fattore di impatto e Lingua inglese. Per accedere a ogni articolo dal quale è stato estratto informazioni, visitare: