Logo
Unionpedia
Comunicazione
Disponibile su Google Play
Nuovo! Scarica Unionpedia sul tuo dispositivo Android™!
Scaricare
l'accesso più veloce di browser!
 

Gli occhi del drago (miniserie televisiva) e Lingua italiana

Scorciatoie: Differenze, Analogie, Jaccard somiglianza Coefficiente, Riferimenti.

Differenza tra Gli occhi del drago (miniserie televisiva) e Lingua italiana

Gli occhi del drago (miniserie televisiva) vs. Lingua italiana

Gli occhi del drago è uno sceneggiato televisivo velatamente fantastico il quale tema è il labile confine tra ragione e follia, l'aggressività connessa con il mezzo di trasporto, qui una normale sportiva giapponese, un prodotto che entrò prepotentemente nel mercato a partire dai primi anni settanta, divenendo tra i giovani simbolo di onnipotenza. L'italiano (Questa è una trascrizione fonetica. La trascrizione fonemica corrispondente è, dove la lunghezza della vocale non è segnata perché in italiano non ha valore distintivo.) è una lingua romanza parlata principalmente in Italia.

Analogie tra Gli occhi del drago (miniserie televisiva) e Lingua italiana

Gli occhi del drago (miniserie televisiva) e Lingua italiana hanno 1 cosa in comune (in Unionpedia): Rai.

Rai

La Rai − Radiotelevisione Italiana S.p.A., denominazione spesso abbreviata in italiano in Rai o RAI, è la società concessionaria in esclusiva del servizio pubblico radiotelevisivo in Italia.

Gli occhi del drago (miniserie televisiva) e Rai · Lingua italiana e Rai · Mostra di più »

La lista di cui sopra risponde alle seguenti domande

Confronto tra Gli occhi del drago (miniserie televisiva) e Lingua italiana

Gli occhi del drago (miniserie televisiva) ha 14 relazioni, mentre Lingua italiana ha 414. Come hanno in comune 1, l'indice di Jaccard è 0.23% = 1 / (14 + 414).

Riferimenti

Questo articolo mostra la relazione tra Gli occhi del drago (miniserie televisiva) e Lingua italiana. Per accedere a ogni articolo dal quale è stato estratto informazioni, visitare:

Ehi! Siamo su Facebook ora! »