Logo
Unionpedia
Comunicazione
Disponibile su Google Play
Nuovo! Scarica Unionpedia sul tuo dispositivo Android™!
Gratuito
l'accesso più veloce di browser!
 

Liber scriptus proferetur, in quo totum continetur e Locuzioni latine

Scorciatoie: Differenze, Analogie, Jaccard somiglianza Coefficiente, Riferimenti.

Differenza tra Liber scriptus proferetur, in quo totum continetur e Locuzioni latine

Liber scriptus proferetur, in quo totum continetur vs. Locuzioni latine

Liber scriptus proferetur, in quo totum continetur: frase latina, dal significato letterale: «Verrà fatto portare un libro scritto, nel quale tutto sarà contenuto». Elenco delle locuzioni latine, molte delle quali in uso presso gli antichi Romani.

Analogie tra Liber scriptus proferetur, in quo totum continetur e Locuzioni latine

Liber scriptus proferetur, in quo totum continetur e Locuzioni latine hanno 2 punti in comune (in Unionpedia): Dies irae, Redde rationem.

Dies irae

Il Dies irae è una sequenza in lingua latina, molto famosa, attribuita a Tommaso da Celano.

Dies irae e Liber scriptus proferetur, in quo totum continetur · Dies irae e Locuzioni latine · Mostra di più »

Redde rationem

La locuzione latina redde rationem, tradotta letteralmente, significa rendi conto.

Liber scriptus proferetur, in quo totum continetur e Redde rationem · Locuzioni latine e Redde rationem · Mostra di più »

La lista di cui sopra risponde alle seguenti domande

Confronto tra Liber scriptus proferetur, in quo totum continetur e Locuzioni latine

Liber scriptus proferetur, in quo totum continetur ha 9 relazioni, mentre Locuzioni latine ha 1282. Come hanno in comune 2, l'indice di Jaccard è 0.15% = 2 / (9 + 1282).

Riferimenti

Questo articolo mostra la relazione tra Liber scriptus proferetur, in quo totum continetur e Locuzioni latine. Per accedere a ogni articolo dal quale è stato estratto informazioni, visitare:

Ehi! Siamo su Facebook ora! »