Analogie tra Preghiera ebraica e Yom Kippur
Preghiera ebraica e Yom Kippur hanno 41 punti in comune (in Unionpedia): Amidah, Aschenaziti, Calendario ebraico, Digiuni ebraici, Dio (ebraismo), Ebraismo, Escatologia ebraica, Etica ebraica, Festività ebraiche, Hallel, Havdalah, Israele, Jewish Encyclopedia, Lingua aramaica, Lingua ebraica, Messia, Mishnah, Mitzvah, Mosè Maimonide, Musaf, Nomi di Dio nella Bibbia, Peccato (ebraismo), Preghiera ebraica, Qedushah, Rashi, Rosh haShana, Sacerdote (ebraismo), Sefarditi, Shabbat, Shekhinah, ..., Shofar, Sinagoga, Sukkot, Talled, Talmud, Tanakh, Tempio di Gerusalemme, Teshuvah, Torah, Yom Tov, Zaddiq. Espandi índice (11 più) »
Amidah
L‘Amidah, plur.
Amidah e Preghiera ebraica · Amidah e Yom Kippur ·
Aschenaziti
Gli ebrei aschenaziti (o ashkenaziti), detti anche ashkenazim (ebraico: sing. אַשְׁכֲּנָזִי, pl. אַשְׁכֲּנָזִים; pronuncia, pl.; anche יְהוּדֵי אַשְׁכֲּנָז Yehudei Ashkenaz, "gli ebrei di Ashkenaz"), sono i discendenti, di lingua e cultura yiddish, delle comunità ebraiche stanziatesi nel medioevo nella valle del Reno.
Aschenaziti e Preghiera ebraica · Aschenaziti e Yom Kippur ·
Calendario ebraico
Il calendario ebraico è un calendario lunisolare, cioè calcolato sia sulla base solare sia sulla base lunare.
Calendario ebraico e Preghiera ebraica · Calendario ebraico e Yom Kippur ·
Digiuni ebraici
Il digiuno ebraico o ta'anit ma anche taanis (nella pronuncia aschenazita)o ancora taʿanith in ebraico classico, è un digiuno che gli ebrei osservano, dove ci si astiene da cibo e bevande, inclusa l'acqua.
Digiuni ebraici e Preghiera ebraica · Digiuni ebraici e Yom Kippur ·
Dio (ebraismo)
La concezione di Dio nell'ebraismo è rigorosamente monoteistica.
Dio (ebraismo) e Preghiera ebraica · Dio (ebraismo) e Yom Kippur ·
Ebraismo
L'Ebraismo indica sia una religione monoteista sia uno stile di vita sia una tradizione culturale diffusa all'interno del popolo ebraico, nelle varie comunità presenti in tutti i paesi del mondo.
Ebraismo e Preghiera ebraica · Ebraismo e Yom Kippur ·
Escatologia ebraica
Per escatologia ebraica o escatologia giudaica si intende l'insieme di alcuni temi della religione ebraica, concernenti il messianismo, la vita oltre la vita, e la risurrezione dei morti.
Escatologia ebraica e Preghiera ebraica · Escatologia ebraica e Yom Kippur ·
Etica ebraica
Etica ebraica indica un'intersecazione dell'Ebraismo con la tradizione etica del Mondo occidentale.
Etica ebraica e Preghiera ebraica · Etica ebraica e Yom Kippur ·
Festività ebraiche
La religione ebraica prescrive numerose festività, intese come giorni in cui si ricorda un avvenimento particolare o un particolare momento dell'anno.
Festività ebraiche e Preghiera ebraica · Festività ebraiche e Yom Kippur ·
Hallel
Hallel ("Lode") è una preghiera ebraica — una recitazione fedele dei Salmi — che viene usata per lodare e ringraziare ed è recitata dagli ebrei osservanti durante le Festività ebraiche.
Hallel e Preghiera ebraica · Hallel e Yom Kippur ·
Havdalah
L'Havdalah (ebraico:הבדלה) è la preghiera ebraica che si recita al termine dello Shabbat o di alcune festività ebraiche.
Havdalah e Preghiera ebraica · Havdalah e Yom Kippur ·
Israele
Israele, ufficialmente Stato d'Israele (in ebraico:, Medinat Yisra'el; in arabo: دولة اسرائيل, Dawlat Isrā'īl), è uno Stato del Vicino Oriente affacciato sul mar Mediterraneo e che confina a nord con il Libano, con la Siria a nord-est, Giordania a est, Egitto e golfo di Aqaba a sud e con i territori palestinesi, ossia Cisgiordania (comprendente le regioni storiche di Giudea e Samaria) a est, e Striscia di Gaza a sud-ovest.
Israele e Preghiera ebraica · Israele e Yom Kippur ·
Jewish Encyclopedia
La Jewish Encyclopedia è una enciclopedia anglofona diretta da Cyrus Adler e pubblicata per la prima volta tra il 1901 e il 1906 dalla casa editrice Funk and Wagnalls di New York.
Jewish Encyclopedia e Preghiera ebraica · Jewish Encyclopedia e Yom Kippur ·
Lingua aramaica
L'aramaico è una lingua semitica che vanta circa 3.000 anni di storia. In passato fu lingua di culto religioso e lingua amministrativa di imperi. È la lingua in cui furono in origine scritti il Talmud e parte del Libro di Daniele e del Libro di Esdra. Era la lingua parlata correntemente in Israele (accanto al greco) ai tempi di Gesù. Attualmente, l'aramaico è utilizzato: in Siria nei villaggi di Ma'lula, Bh'ah, Hascha, Kamishlié. In Turchia: Tur-Abdin, Mardin. Nel Nord dell'Iraq: Krakosh, Elkosh, Erbil (la capitale della regione curda), Ankawa. L'aramaico appartiene alla famiglia linguistica delle lingue afro-asiatiche e alla sottofamiglia delle lingue semitiche (più precisamente, il gruppo nordoccidentale di cui fanno parte le lingue cananaiche, tra cui l'ebraico).
Lingua aramaica e Preghiera ebraica · Lingua aramaica e Yom Kippur ·
Lingua ebraica
Con lingua ebraica (in ebraico israeliano: עברית, ivrit) si intende sia l'ebraico biblico (o classico) sia l'ebraico moderno, lingua ufficiale dello Stato di Israele e dell’oblast autonoma ebraica in Russia, che conta circa 7 milioni di locutori (oltre che un cospicuo numero di ebrei della Diaspora); l'ebraico moderno, cresciuto in un contesto sociale e tecnologico molto diverso da quello antico, contiene molti elementi lessicali presi in prestito da altre lingue.
Lingua ebraica e Preghiera ebraica · Lingua ebraica e Yom Kippur ·
Messia
Messia è il termine che designa una figura e una nozione importante per l'ebraismo, il cristianesimo e l'islamismo.
Messia e Preghiera ebraica · Messia e Yom Kippur ·
Mishnah
La Mishnah, o Mishnà (ebraico: מִשְׁנָה, "studio a ripetizione") è uno dei testi fondamentali dell'ebraismo.
Mishnah e Preghiera ebraica · Mishnah e Yom Kippur ·
Mitzvah
Mitzvah (ebraico: מצווה, pronuncia standard: //, pronuncia tradizionale ashkenazita: //; plurale mitzvót; dalla radice tsadi-vav-he che riguarda l'ambito del "comandare") è un termine usato nella religione ebraica, che significa "comandamento".
Mitzvah e Preghiera ebraica · Mitzvah e Yom Kippur ·
Mosè Maimonide
Conosciuto anche con l'acronimo di Rambam (RaMBaM, הרמב"ם, ovvero Rabbī Mōsheh ben Maymōn), Mosè Maimonide divenne, grazie al suo enorme lavoro di analisi del Talmud e sistematizzazione dell'Halakhah, il rabbino e filosofo ebreo di maggior prestigio ed influenza del Medioevo; le sue opere di diritto ebraico vengono ancora oggi ritenute le migliori nell'ortodossia, e sono, insieme al commentario di Rashi, un caposaldo indispensabile della letteratura rabbinica.
Mosè Maimonide e Preghiera ebraica · Mosè Maimonide e Yom Kippur ·
Musaf
Musaf (anche mussaf, detta preghiera addizionale) è una preghiera ebraica di origine successiva alla distruzione del Tempio di Gerusalemme (anno 70 d.C.) Dopo la distruzione del Tempio dell'anno 70 d.C., la liturgia ebraica abolì i sacrifici animali, e la preghiera di Musaf sostituì appunto il sacrificio.
Musaf e Preghiera ebraica · Musaf e Yom Kippur ·
Nomi di Dio nella Bibbia
Per nomi di Dio nella Bibbia si intendono i vari appellativi ed espressioni utilizzati nella Bibbia e nella tradizione ebraica per riferirsi a Dio.
Nomi di Dio nella Bibbia e Preghiera ebraica · Nomi di Dio nella Bibbia e Yom Kippur ·
Peccato (ebraismo)
L'ebraismo considera come peccato la violazione di uno qualsiasi dei comandamenti divini e insegna che il peccato è un atto e non uno stato dell'essere.
Peccato (ebraismo) e Preghiera ebraica · Peccato (ebraismo) e Yom Kippur ·
Preghiera ebraica
Preghiera ebraica (tefilláh; plurale, tefillót; in yiddish תּפֿלה tfíle, plurale תּפֿלות tfíllos) indica la recitazione di testi eucologici che formano parte dell'osservanza e pratica dell'ebraismo.
Preghiera ebraica e Preghiera ebraica · Preghiera ebraica e Yom Kippur ·
Qedushah
Qedushah o Kedushah (קדושה) è tradizionalmente la terza sezione di tutte le recitazioni della preghiera ebraica Amidah.
Preghiera ebraica e Qedushah · Qedushah e Yom Kippur ·
Rashi
Rabbino medievale francese, fu un rinomato e altamente stimato contributore aschenazita dello studio della Torah. È famoso come autore di un vasto commentario del Talmud e di un esaustivo commentario del ''Tanakh'' (Bibbia ebraica). È considerato il "padre" di tutti i commentari talmudici che seguirono (per esempio, Baalei Tosafot) nonché le esegesi bibliche (per es., Ramban, Ibn Ezra, Chaim ibn Attar, et al.)., chabad.org Acclamato per la sua capacità di presentare il significato basilare del testo in modo sintetico e lucido, il Rashi attrae sia gli studiosi eruditi che gli studenti novelli, e le sue opere rimangono il fulcro dello studio ebraico contemporaneo. Suo commento al Talmud, che copre quasi tutto il Talmud babilonese (un totale di 30 Trattati), è incluso in tutte le edizioni del Talmud sin dalla sua prima stampa di Daniel Bomberg negli anni 1520. Il suo commentario del Tanakh - specialmente quello del Chumash ("cinque libri di Mosè") - è un aiuto indispensabile agli studenti di tutti i livelli. Quest'ultimo, da solo, serve come base per più di 300 "supercommentari", che analizzano la scelta di Rashi del linguaggio e delle citazioni, scritti da alcuni dei più grandi nomi della letteratura rabbinica. La prima versione ebraica del commentario del Pentateuco, a caratteri mobili, venne stampata a Reggio Calabria nel 1475 da Abraham ben Garton. L'innovazione essenziale portata da Rashi sta nel fatto che, anziché continuare solo nel solco della tradizione del Midrash, egli inizia un commento delle Scritture più aderente al significato letterale delle parole. Il cognome Yitzhaki deriva dal nome di suo padre, Yitzhak. L'acronimo è a volte anche liberamente esteso a Rabban Shel Yisrael (Maestro d'Israele), o Rabbenu SheYichyeh (Nostro Rabbi, possa egli vivere). Viene citato nei testi ebraici e aramaici come (1) "Shlomo figlio di Rabbi Yitzhak," (2) "Shlomo figlio di Yitzhak," (3) "Shlomo Yitzhaki," ecc. Nella letteratura più antica, Rashi viene saltuariamente citato come Jarchi o Yarhi, con l'acronimo interpretato da Rabbi Shlomo Yarhi. Si pensa si riferisse al nome ebraico di Lunel in Provenza, comunemente fatto derivare dal francese lune "luna", ירח, dove si assume Rashi abbia vissuto in un qualche periodo o addirittura sia nato, o per lo meno dove i suoi avi risiedevano. Richard Simon e Johann Wilhelm Wolf affermano che solo gli studiosi cristiani si riferivano al Rashi col nome Jarchi e che tale epiteto era sconosciuto agli ebrei. Il domenicano Bernardo de Rossi (1687–1775) tuttavia dimostrò che anche gli studiosi ebrei si riferivano al Rashi con l'appellativo Yarhi. Nel 1839, Leopold Zunz (1794-1886) asserì che l'uso ebraico di Jarchi era una diffusione fallace di un errore commesso da scrittori cristiani, e che invece bisognava interpretare l'abbreviazione come è conosciuta oggi, cioè: Rabbi Shlomo Yitchaki. Di conseguenza, a partire dalla seconda metà del XIX secolo, l'appellativo Jarchi venne considerato obsoleto. L'evoluzione di questo termine è stato esaminato esaustivamente fino alle sue origini. Rashi e la sua famiglia sopravvissero alla grande persecuzione antisemita quando aveva 45 anni; molti dei suoi insegnanti, che erano tra i più grande saggi aschenaziti dell'Ebraismo e suoi mentori, non sopravvissero. Dopo l'incendio delle yeshivah a Magonza e Worms da parte dei crociati, Rashi fondò una scuola di successo a Troyes, che durò per generazioni (fino alla seconda crociata). Anche gli insegnanti delle yeshivah e la comunità di Spira con cui Rashi aveva a che fare vennero distrutti durante il suo tempo.
Preghiera ebraica e Rashi · Rashi e Yom Kippur ·
Rosh haShana
Rosh haShana (in ebraico ראש השנה, letteralmente capo dell'anno) è il capodanno religioso, uno dei tre previsti nel calendario ebraico.
Preghiera ebraica e Rosh haShana · Rosh haShana e Yom Kippur ·
Sacerdote (ebraismo)
Nella religione ebraica il sacerdote o cohen, pl.
Preghiera ebraica e Sacerdote (ebraismo) · Sacerdote (ebraismo) e Yom Kippur ·
Sefarditi
Erano detti sefarditi (dall'ebraico ספרד - Sefarad, "Spagna") gli ebrei abitanti la penisola iberica.
Preghiera ebraica e Sefarditi · Sefarditi e Yom Kippur ·
Shabbat
Nella religione ebraica lo Shabbat (detto anche Shabbath, Shabbos secondo la pronuncia ashkenazita, Shabbes come dicono i religiosi in yiddish, o Shabat), in ebraico: שבת, è la festa del riposo, che è celebrata ogni sabato.
Preghiera ebraica e Shabbat · Shabbat e Yom Kippur ·
Shekhinah
La parola Shekhinah (leggi: sce-chi-nà – שְׁכִינָה; السكينة) è una traslitterazione del sostantivo ebraico femminile singolare שכינה, reso talvolta dagli omofoni Shechinah, Shekina, Shechina, Schechinah.
Preghiera ebraica e Shekhinah · Shekhinah e Yom Kippur ·
Shofar
Lo shofar (שופר) è un piccolo corno di montone utilizzato come strumento musicale.
Preghiera ebraica e Shofar · Shofar e Yom Kippur ·
Sinagoga
Una sinagoga (dal greco συναγωγή, "adunanza", dal verbo συνάγω, "radunare") è il termine che definisce il luogo di culto della religione ebraica; la parola stessa è la traduzione del termine ebraico בית כנסת (bet knesset, appunto "casa dell'assemblea").
Preghiera ebraica e Sinagoga · Sinagoga e Yom Kippur ·
Sukkot
Il termine Sukot (סוכות o סֻכּוֹת entrambi sukot), meglio Sukkot o Succot, si riferisce a una festa di pellegrinaggio che in Israele dura sette giorni, otto al di fuori di Eretz Israel (cfr Calendario ebraico, Diaspora ebraica e Rosh Chodesh).
Preghiera ebraica e Sukkot · Sukkot e Yom Kippur ·
Talled
Il tallèd o tallit (in ebraico טלית), anche definito scialle di preghiera, è un indumento rituale ebraico il cui sviluppo della tradizione e storia risale ai tempi della compilazione della Torah.
Preghiera ebraica e Talled · Talled e Yom Kippur ·
Talmud
Il Talmud (talmūd, che significa insegnamento, studio, discussione dalla radice ebraica ל-מ-ד) è uno dei testi sacri dell'ebraismo.
Preghiera ebraica e Talmud · Talmud e Yom Kippur ·
Tanakh
Tanàkh (תנך, TNKh raramente Tenàkh) è l'acronimo, formato dalle prime lettere delle tre sezioni Bibbia secondo la tradizionale divisione ebraica, con cui si designano i testi sacri dell'ebraismo.
Preghiera ebraica e Tanakh · Tanakh e Yom Kippur ·
Tempio di Gerusalemme
Il Tempio di Gerusalemme, o Tempio Santo (Bet HaMikdash, tiberiense: Beṯ HamMiqdāš, aschenazita: Beis HaMikdosh;: Beit al-Quds o بيت المقدس: Bait-ul-Muqaddas; Ge'ez: ቤተ መቅደስ: Betä Mäqdäs), fu un insieme di strutture site sul Monte del Tempio nella Città Vecchia di Gerusalemme, sito attuale della Cupola della Roccia.
Preghiera ebraica e Tempio di Gerusalemme · Tempio di Gerusalemme e Yom Kippur ·
Teshuvah
Il Pentimento nell'ebraismo, chiamato Teshuvah o Teshuva (תשובה, letteralmente "ritorno"), è il modo di espiare i peccati nell'ebraismo, spesso raggiungendo la redenzione, collettiva e individuale.
Preghiera ebraica e Teshuvah · Teshuvah e Yom Kippur ·
Torah
La Tōrāh (a volte scritta Thorah, o Torà: "istruzione, insegnamento") è il riferimento centrale della tradizione religiosa ebraica e ha una vasta gamma di significati.
Preghiera ebraica e Torah · Torah e Yom Kippur ·
Yom Tov
Lo Yom Tov (ebraico: יוֹם-טוֹב; pronuncia yiddish: yawn tuh v, tuh f; ebraico sefardita: yawm tawv; ebr. ashkenazita: yohm tohv), plur.
Preghiera ebraica e Yom Tov · Yom Kippur e Yom Tov ·
Zaddiq
Zaddiq o Tzadik/Zadik/Sadiq («giusto»; plur., ṣaddīqīm) è un titolo onorifico usato nell'ebraismo, generalmente conferito a coloro che vengono considerati giusti, come un personaggio biblico, un maestro spirituale o un rabbino.
La lista di cui sopra risponde alle seguenti domande
- In quello che appare come Preghiera ebraica e Yom Kippur
- Che cosa ha in comune Preghiera ebraica e Yom Kippur
- Analogie tra Preghiera ebraica e Yom Kippur
Confronto tra Preghiera ebraica e Yom Kippur
Preghiera ebraica ha 247 relazioni, mentre Yom Kippur ha 67. Come hanno in comune 41, l'indice di Jaccard è 13.06% = 41 / (247 + 67).
Riferimenti
Questo articolo mostra la relazione tra Preghiera ebraica e Yom Kippur. Per accedere a ogni articolo dal quale è stato estratto informazioni, visitare: