Logo
Unionpedia
Comunicazione
Disponibile su Google Play
Nuovo! Scarica Unionpedia sul tuo dispositivo Android™!
Scaricare
l'accesso più veloce di browser!
 

Trascrizione fonetica

Indice Trascrizione fonetica

L'alfabeto fonetico internazionale, revisione del 2018 La trascrizione fonetica è la rappresentazione scritta dei suoni (foni) delle lingue usata principalmente in linguistica.

51 relazioni: Accento (linguistica), Affricata alveolare sonora, Affricata alveolare sorda, Alfabeto, Alfabeto fonetico, Alfabeto fonetico americanista, Alfabeto fonetico internazionale, Alfabeto greco, Allofono, Amnesia dei caratteri cinesi, ß, Đ, Š, Consonante affricata, Consonante laterale, Coppia minima, Dialetti greci, Differenze tra spagnolo e portoghese, Dizionario d'ortografia e di pronunzia, Ebraico tiberiense, Fonetica, Fonetica articolatoria, Fono, Geminazione consonantica, Gestione dell'analisi di intelligence, Giappone, Hangŭl, Herbert Bayer, Kana, Katakana Phonetic Extensions, Lingua gotica, Lingua italiana, Lingua mon, Linguaggio degli SMS, Luciano Canepari, Max Mangold, N, Occlusiva palatale sonora, Ogonek, Parentesi, Piero Fiorelli, Riforma ortografica, Sistema di scrittura artificiale, Spacing Modifier Letters, Tōyō kanji, TheFreeDictionary.com, Toponimi della Sardegna, Trascrizione, Trascrizione (disambigua), Trascrizione fonemica, ..., Wikspeak. Espandi índice (1 più) »

Accento (linguistica)

In linguistica, l'accento di parola è un tratto prosodico (soprasegmentale), che permette – nella realizzazione fonetica di una parola – la messa in rilievo di una delle sillabe che la compongono.

Nuovo!!: Trascrizione fonetica e Accento (linguistica) · Mostra di più »

Affricata alveolare sonora

L'affricata alveolare sonora è una consonante, rappresentata con il simbolo (eventualmente unito da un legamento) nell'alfabeto fonetico internazionale (IPA).

Nuovo!!: Trascrizione fonetica e Affricata alveolare sonora · Mostra di più »

Affricata alveolare sorda

L'affricata alveolare sorda è una consonante presente in molte lingue, che nell'alfabeto fonetico internazionale è rappresentata col simbolo (o eventualmente). Nell'ortografia dell'italiano tale fono è rappresentato con la lettera Z.

Nuovo!!: Trascrizione fonetica e Affricata alveolare sorda · Mostra di più »

Alfabeto

L'alfabeto è un sistema di scrittura i cui segni grafici (i grafemi) rappresentano singolarmente i suoni delle lingue (foni e fonemi).

Nuovo!!: Trascrizione fonetica e Alfabeto · Mostra di più »

Alfabeto fonetico

* Alfabeto fonetico – sistema alfabetico di una lingua in cui ogni simbolo corrisponde univocamente a un suono.

Nuovo!!: Trascrizione fonetica e Alfabeto fonetico · Mostra di più »

Alfabeto fonetico americanista

L’Alfabeto fonetico americanista (APA) (o Notazione fonetica americanista) è un sistema di trascrizione fonetica, basato sull'alfabeto latino, utilizzato principalmente per la trascrizione delle lingue native americane.

Nuovo!!: Trascrizione fonetica e Alfabeto fonetico americanista · Mostra di più »

Alfabeto fonetico internazionale

L'alfabeto fonetico internazionale (AFI, comunemente indicato con la sigla in lingua inglese IPA, International Phonetic Alphabet) è un sistema di scrittura alfabetico, basato principalmente sull'alfabeto latino, utilizzato per rappresentare i suoni delle lingue nelle trascrizioni fonetiche.

Nuovo!!: Trascrizione fonetica e Alfabeto fonetico internazionale · Mostra di più »

Alfabeto greco

L'alfabeto greco è un sistema di scrittura composto da 24 lettere (7 vocali e 17 consonanti) e risale al IX secolo a.C.; deriva dall'alfabeto fenicio, nel quale a ogni segno era associato un solo suono.

Nuovo!!: Trascrizione fonetica e Alfabeto greco · Mostra di più »

Allofono

In fonologia, un allofono o variante combinatoria di un fonema è una realizzazione fonetica che in una determinata lingua non ha carattere distintivo, ma si trova a essere in distribuzione complementare con gli altri allofoni dello stesso fonema.

Nuovo!!: Trascrizione fonetica e Allofono · Mostra di più »

Amnesia dei caratteri cinesi

L'amnesia dei caratteri cinesi (cinese semplificato: 提笔忘字; cinese tradizionale: 提筆忘字; pinyin: tíbǐ wàngzì; lett. "prendere la penna, dimenticare il carattere") è un fenomeno molto frequente nei paesi dell'Asia orientale dove si usano i caratteri derivati dalla lingua cinese.

Nuovo!!: Trascrizione fonetica e Amnesia dei caratteri cinesi · Mostra di più »

ß

La ß (corsivo ß) o Eszett (IPA) o scharfes S (IPA S "dura") in tedesco, è una lettera presente solo nell'alfabeto tedesco.

Nuovo!!: Trascrizione fonetica e ß · Mostra di più »

Đ

Đ (in minuscolo đ) è una lettera derivata dall'alfabeto latino, costituita da una D con l'aggiunta di una barra orizzontale che la taglia.

Nuovo!!: Trascrizione fonetica e Đ · Mostra di più »

Š

La lettera Š è un grafema, derivato dalla lettera S dell'alfabeto latino, utilizzato in alcune lingue, specialmente quelle slave per indicare una fricativa postalveolare sorda, inclusa nella trascrizione fonetica.

Nuovo!!: Trascrizione fonetica e Š · Mostra di più »

Consonante affricata

Nella fonetica articolatoria, una consonante affricata (o più semplicemente affricata) è una consonante, classificata secondo il suo modo di articolazione, prodotta in due fasi successive: una fase occlusiva e una fase fricativa, benché aventi lo stesso punto di articolazione.

Nuovo!!: Trascrizione fonetica e Consonante affricata · Mostra di più »

Consonante laterale

Nella fonetica articolatoria una consonante laterale è una consonante, classificata secondo il modo di articolazione.

Nuovo!!: Trascrizione fonetica e Consonante laterale · Mostra di più »

Coppia minima

In fonologia, una coppia minima è una coppia di parole di una stessa lingua, in cui la differenza di un solo suono è sufficiente a individuare significati diversi.

Nuovo!!: Trascrizione fonetica e Coppia minima · Mostra di più »

Dialetti greci

La lingua greca non si presenta come un'entità monolitica, ma appare infatti articolata in dialetti sin dall'età del bronzo.

Nuovo!!: Trascrizione fonetica e Dialetti greci · Mostra di più »

Differenze tra spagnolo e portoghese

Il portoghese e lo spagnolo o castigliano sono due lingue strettamente imparentate, a tal punto da godere l'uno nei confronti dell'altro di un alto tasso di mutua intelligibilità, ma anche divise da profonde differenze, tali da mettere in difficoltà il parlante di una delle due che intenda imparare l'altra.

Nuovo!!: Trascrizione fonetica e Differenze tra spagnolo e portoghese · Mostra di più »

Dizionario d'ortografia e di pronunzia

Il Dizionario d'ortografia e di pronunzia (DOP), di Bruno Migliorini, Carlo Tagliavini e Piero Fiorelli, pubblicato da Rai Eri, è il più grande dizionario ortografico e ortoepico della lingua italiana.

Nuovo!!: Trascrizione fonetica e Dizionario d'ortografia e di pronunzia · Mostra di più »

Ebraico tiberiense

L'ebraico tiberiense è una tradizione di pronuncia orale per antiche parole in ebraico, ed in particolare per l'ebraico del Tanakh, cui fu data forma scritta dai testi masoretici nella comunità semitica a Tiberiade nel Medioevo, partendo dall'VIII secolo (750-950 circa).

Nuovo!!: Trascrizione fonetica e Ebraico tiberiense · Mostra di più »

Fonetica

La fonetica (dal greco, phōnḗ, "suono", "voce") è la branca della linguistica relativa alla sostanza dell'espressione (secondo la definizione del linguista Ferdinand de Saussure) che studia la produzione e la percezione di suoni linguistici (foni), e le loro caratteristiche.

Nuovo!!: Trascrizione fonetica e Fonetica · Mostra di più »

Fonetica articolatoria

Nell'ambito delle discipline linguistiche, la fonetica articolatoria è una branca della fonetica.

Nuovo!!: Trascrizione fonetica e Fonetica articolatoria · Mostra di più »

Fono

Un fono (dal greco phōnḗ, "suono", "voce") è un suono linguistico, ossia un suono del linguaggio umano, prodotto dall'apparato fonatorio.

Nuovo!!: Trascrizione fonetica e Fono · Mostra di più »

Geminazione consonantica

In fonetica, la consonante geminata indica un suono consonantico la cui durata sia apprezzabilmente più lunga di quella delle consonanti ordinarie, dette brevi o scempie, indipendentemente dal fatto che il suono venga rappresentato ortograficamente da una lettera singola o da una doppia.

Nuovo!!: Trascrizione fonetica e Geminazione consonantica · Mostra di più »

Gestione dell'analisi di intelligence

La gestione dell'analisi di intelligence è il processo consistente nel trattare ed organizzare il procedimento analitico per passare dall'intelligence "grezza" a quella "finita".

Nuovo!!: Trascrizione fonetica e Gestione dell'analisi di intelligence · Mostra di più »

Giappone

Il Giappone (AFI:; in giapponese o, ufficialmente o) è uno Stato insulare dell'Asia orientale.

Nuovo!!: Trascrizione fonetica e Giappone · Mostra di più »

Hangŭl

L'hangŭl o chosŏngŭl è il nome dell'alfabeto della lingua coreana, che è stato utilizzato per scrivere la lingua coreana dalla sua creazione nel XV secolo di Sejong il Grande.

Nuovo!!: Trascrizione fonetica e Hangŭl · Mostra di più »

Herbert Bayer

Il carattere Architype Bayer del 1925 Bayer fu apprendista di Georg Schimdthammer a Linz.

Nuovo!!: Trascrizione fonetica e Herbert Bayer · Mostra di più »

Kana

Kana è un termine generico per indicare i due sillabari fonetici giapponesi hiragana (平仮名) e katakana (片仮名), come pure l'antico sistema man'yōgana.

Nuovo!!: Trascrizione fonetica e Kana · Mostra di più »

Katakana Phonetic Extensions

Katakana Phonetic Extensions è un blocco Unicode.

Nuovo!!: Trascrizione fonetica e Katakana Phonetic Extensions · Mostra di più »

Lingua gotica

La lingua gotica è una lingua germanica estinta che era parlata dai Goti.

Nuovo!!: Trascrizione fonetica e Lingua gotica · Mostra di più »

Lingua italiana

L'italiano (Questa è una trascrizione fonetica. La trascrizione fonemica corrispondente è, dove la lunghezza della vocale non è segnata perché in italiano non ha valore distintivo.) è una lingua romanza parlata principalmente in Italia.

Nuovo!!: Trascrizione fonetica e Lingua italiana · Mostra di più »

Lingua mon

La lingua mon (ဘာသာ မန, trascrizione IPA) è l'idioma tradizionale del popolo mon; fa parte del gruppo monico delle lingue mon khmer, che a loro volta fanno parte della famiglia austroasiatica.

Nuovo!!: Trascrizione fonetica e Lingua mon · Mostra di più »

Linguaggio degli SMS

Quando si parla di linguaggio degli SMS si fa riferimento a una particolare competenza nella comunicazione scritta, connotata da precise specificità, che fa uso degli SMS quale veicolo comunicativo.

Nuovo!!: Trascrizione fonetica e Linguaggio degli SMS · Mostra di più »

Luciano Canepari

Dopo essersi formato a Venezia e specializzato all'estero – soprattutto in Gran Bretagna –, Canepari si è dedicato alla fonetica, approfondendone gli aspetti articolatori, nell'ottica del «metodo fonotonetico naturale».

Nuovo!!: Trascrizione fonetica e Luciano Canepari · Mostra di più »

Max Mangold

Già professore di fonetica, fonologia e linguistica teorica nell'università del Saarland, con sede a Saarbrücken (Germania), è noto soprattutto come fonetista e come poliglotto.

Nuovo!!: Trascrizione fonetica e Max Mangold · Mostra di più »

N

N (chiamata enne in italiano) è la dodicesima lettera dell'alfabeto italiano e la quattordicesima dell'alfabeto latino moderno.

Nuovo!!: Trascrizione fonetica e N · Mostra di più »

Occlusiva palatale sonora

L'occlusiva palatale sonora è una consonante, rappresentata con il simbolo nell'alfabeto fonetico internazionale (IPA).

Nuovo!!: Trascrizione fonetica e Occlusiva palatale sonora · Mostra di più »

Ogonek

L'ogonek (˛, in polacco significa codina, piccola coda, diminutivo di ogon) è un segno diacritico a forma di uncino posto nella parte inferiore destra di una vocale dell'alfabeto latino usato in alcune lingue europee e amerindie.

Nuovo!!: Trascrizione fonetica e Ogonek · Mostra di più »

Parentesi

Le parentesi (dal greco, derivante dal verbo parentíthēmi che significa ‘frappongo') sono una serie di simboli tipografici che servono a contenere altri caratteri; di ognuna esiste una versione di apertura ed una di chiusura: la prima è generalmente un'immagine dotata di convessità verso sinistra, mentre la seconda la possiede generalmente a destra.

Nuovo!!: Trascrizione fonetica e Parentesi · Mostra di più »

Piero Fiorelli

Ha insegnato nelle università di Roma, di Trieste e di Firenze.

Nuovo!!: Trascrizione fonetica e Piero Fiorelli · Mostra di più »

Riforma ortografica

Una riforma ortografica è un tipo di riforma linguistica che ha come scopo la semplificazione della lingua tramite l'introduzione di norme ortografiche condivise.

Nuovo!!: Trascrizione fonetica e Riforma ortografica · Mostra di più »

Sistema di scrittura artificiale

Un sistema di scrittura artificiale, o neografia, è un sistema di scrittura che, anziché essersi evoluto naturalmente come parte di una lingua o una cultura, è stato creato specificamente da un solo individuo o un gruppo ristretto di persone.

Nuovo!!: Trascrizione fonetica e Sistema di scrittura artificiale · Mostra di più »

Spacing Modifier Letters

Spacing Modifier Letters è un blocco Unicode.

Nuovo!!: Trascrizione fonetica e Spacing Modifier Letters · Mostra di più »

Tōyō kanji

I, noti anche come tōyō kanjihyō, sono i kanji per la stampa dichiarati ufficiali dal Ministero dell'Educazione giapponese il 16 novembre 1946, e derivati dal lungo processo di semplificazione di quelli tradizionali di origine cinese (kyūjitai) utilizzati per secoli nella lingua giapponese scritta.

Nuovo!!: Trascrizione fonetica e Tōyō kanji · Mostra di più »

TheFreeDictionary.com

TheFreedictionary.com è un sito web proprietario i cui contenuti sono a scopo informativo e tutelati dal diritto d'autore.

Nuovo!!: Trascrizione fonetica e TheFreeDictionary.com · Mostra di più »

Toponimi della Sardegna

I toponimi della Sardegna, fatta eccezione per le principali città, riportano spesso come ufficiale la denominazione in lingua sarda (questo fenomeno in Italia è comune solo alla Valle d'Aosta) trascritta secondo la fonetica iberica o italiana.

Nuovo!!: Trascrizione fonetica e Toponimi della Sardegna · Mostra di più »

Trascrizione

La trascrizione è, in grafemica, l'operazione che consiste nel rappresentare i suoni di una lingua con il sistema di scrittura di una lingua diversa.

Nuovo!!: Trascrizione fonetica e Trascrizione · Mostra di più »

Trascrizione (disambigua)

Trascrizione è l'operazione di trascrivere, il fatto di essere trascritto, la maniera in cui viene attuata tale operazione ed il risultato che si ottiene.

Nuovo!!: Trascrizione fonetica e Trascrizione (disambigua) · Mostra di più »

Trascrizione fonemica

La trascrizione fonemica (o anche fonologica e fonematica) è un sistema di scrittura artificiale che serve a rendere i fonemi di una specifica lingua.

Nuovo!!: Trascrizione fonetica e Trascrizione fonemica · Mostra di più »

Wikspeak

WikSpeak (IPA pronuncia: /wɪkspi:k/) è un applicativo che permette a una persona non madrelingua inglese di analizzare la correlazione tra pronuncia e ortografia di un termine inglese.

Nuovo!!: Trascrizione fonetica e Wikspeak · Mostra di più »

UscenteArrivo
Ehi! Siamo su Facebook ora! »