Logo
Unionpedia
Comunicazione
Disponibile su Google Play
Nuovo! Scarica Unionpedia sul tuo dispositivo Android™!
Gratuito
l'accesso più veloce di browser!
 

Fricativa postalveolare sonora e Z

Scorciatoie: Differenze, Analogie, Jaccard somiglianza Coefficiente, Riferimenti.

Differenza tra Fricativa postalveolare sonora e Z

Fricativa postalveolare sonora vs. Z

La fricativa postalveolare sonora è una consonante fricativa molto frequente in numerose lingue, che in base all'alfabeto fonetico internazionale è rappresentato col simbolo. La Z (in italiano chiamata zeta) è la ventunesima e ultima lettera dell'alfabeto italiano e la ventiseiesima e ultima dell'alfabeto latino.

Analogie tra Fricativa postalveolare sonora e Z

Fricativa postalveolare sonora e Z hanno 2 punti in comune (in Unionpedia): Alfabeto fonetico internazionale, Lingua italiana.

Alfabeto fonetico internazionale

L'alfabeto fonetico internazionale (AFI, comunemente indicato con la sigla in lingua inglese IPA, International Phonetic Alphabet) è un sistema di scrittura alfabetico, basato principalmente sull'alfabeto latino, utilizzato per rappresentare i suoni delle lingue nelle trascrizioni fonetiche.

Alfabeto fonetico internazionale e Fricativa postalveolare sonora · Alfabeto fonetico internazionale e Z · Mostra di più »

Lingua italiana

L'italiano (Questa è una trascrizione fonetica. La trascrizione fonemica corrispondente è, dove la lunghezza della vocale non è segnata perché in italiano non ha valore distintivo.) è una lingua romanza parlata principalmente in Italia.

Fricativa postalveolare sonora e Lingua italiana · Lingua italiana e Z · Mostra di più »

La lista di cui sopra risponde alle seguenti domande

Confronto tra Fricativa postalveolare sonora e Z

Fricativa postalveolare sonora ha 19 relazioni, mentre Z ha 38. Come hanno in comune 2, l'indice di Jaccard è 3.51% = 2 / (19 + 38).

Riferimenti

Questo articolo mostra la relazione tra Fricativa postalveolare sonora e Z. Per accedere a ogni articolo dal quale è stato estratto informazioni, visitare:

Ehi! Siamo su Facebook ora! »