Indice
8 relazioni: Colorante alimentare, Cranio, Giorno dei morti (America), José Guadalupe Posada, La Calavera Catrina, Lingua spagnola, Messico, Saccarosio.
- Cultura del Messico
- Espressioni comuni della lingua spagnola
Colorante alimentare
Un colorante alimentare è un qualsiasi composto chimico, organico o inorganico, che può essere usato per modificare il colore di un prodotto alimentare, pertanto è classificabile come un additivo alimentare.
Vedere Calaveras e Colorante alimentare
Cranio
Il cranio è la struttura scheletrica, cartilaginea e/o ossea, presente nella testa dei Vertebrati. Assieme alla colonna vertebrale e alle coste forma lo scheletro assile, che viene distinto da quello appendicolare (ossa degli arti, cintura scapolare e cintura pelvica).
Vedere Calaveras e Cranio
Giorno dei morti (America)
Il Giorno dei morti (o Día de muertos) è una celebrazione messicana relativa al ricordo dei defunti; di origine precolombiana, ha luogo nei primi giorni di novembre, in concomitanza con la celebrazione cattolica dei defunti.
Vedere Calaveras e Giorno dei morti (America)
José Guadalupe Posada
Molte delle sue opere furono pubblicate in stampe popolari sensazionalistiche che illustravano eventi di cronaca. Le opere più conosciute di Posada sono le sue calaveras (teschi), spesso abbigliate in modi diversi, come la Calavera de la Catrina (Il teschio della gran dama), il cui intento è satirizzare la vita della borghesia durante il regno di Porfirio Díaz.
Vedere Calaveras e José Guadalupe Posada
La Calavera Catrina
La Calavera Catrina ('Scheletro elegante', 'Teschio elegante') è un'acquaforte creata tra il 1910–1913 dal famoso stampatore, illustratore e litografo messicano José Guadalupe Posada.
Vedere Calaveras e La Calavera Catrina
Lingua spagnola
Lo spagnolo (nome nativo: español), detto anche castigliano (castellano), è una lingua appartenente al gruppo delle lingue romanze della famiglia delle lingue indoeuropee.
Vedere Calaveras e Lingua spagnola
Messico
Il Messico (in spagnolo: México; in nahuatl: Mexko), denominato ufficialmente Stati Uniti Messicani (in spagnolo: Estados Unidos Mexicanos; in nahuatl: Mexika Sentik Wexteyowalko), è una repubblica federale presidenziale composta da 32 entità federative (31 stati e Città del Messico).
Vedere Calaveras e Messico
Saccarosio
Il saccarosio, comunemente chiamato zucchero, è un composto organico della famiglia dei glucidi disaccaridi,. in quanto la sua molecola è costituita da due monosaccaridi: glucosio e fruttosio.
Vedere Calaveras e Saccarosio
Vedi anche
Cultura del Messico
- Accademia di San Carlo
- Adamo Boari
- Alebrije
- Calaca
- Calaveras
- Cecco della botte
- Charrería
- Charro
- Chiesa cattolica in Messico
- China poblana
- Coco (film 2017)
- Fantasmi nella cultura messicana
- Giorno dei morti (America)
- Il libro della vita
- Infrarealismo
- Jarocho
- La Calavera Catrina
- La cucaracha
- Lagenaria siceraria
- Latino World Order
- Lingue del Messico
- Lucha libre
- Malinchismo
- Metate
- Miss Messico
- Mitologia azteca
- Movimento del 1968 in Messico
- Muxe
- Ola (sport)
- Orchestra Sinfonica Nazionale (Messico)
- Paesaggio di agave e antiche strutture industriali di Tequila
- Palazzo Nazionale (Messico)
- Pan de muerto
- Pentolaccia
- Piazza della Costituzione
- Posadas (religione)
- Que viva Mexico!
- Quechquemitl
- Quinceañera
- Ranch
- Rebozo
- Serpente a due teste
- Tagetes
- Temazcal
- Templo Mayor
Espressioni comuni della lingua spagnola
- ¡Ay, caramba!
- ¿Por qué no te callas?
- Alcalde
- Amigo
- Barranco
- Cacerolazo
- Cacicco
- Calaveras
- Canis latrans
- Chaparral (disambigua)
- Corralito
- Corregimiento
- Dictablanda
- Don (trattamento)
- El pueblo unido jamás será vencido (disambigua)
- Flottiglia
- Giunta
- Gringo
- Guerriglia
- Hidalgo (titolo nobiliare)
- Honrado Concejo de la Mesta
- Jalapeño
- Maquiladora
- Mariachi
- Merindad (divisione amministrativa)
- Meticcio
- Modernismo (letteratura ispanoamericana)
- Mustang (cavallo)
- Negro
- Oriundo
- Pampero (vento)
- Paso doble
- Pico de gallo
- Reconquista (disambigua)
- Rodeo
- Sangria
- Señorita
- Sombrero
- Sudestada
- Tanto monta, monta tanto, Isabel como Fernando
- Tertulia
- Torta
- Tortilla (gastronomia messicana)
- Tromba d'aria
- Vihuela
- Vocabulario trilingüe
Conosciuto come Teschi di zucchero.