Frase idiomatica e Sette mari
Scorciatoie: Differenze, Analogie, Jaccard somiglianza Coefficiente, Riferimenti.
Differenza tra Frase idiomatica e Sette mari
Frase idiomatica vs. Sette mari
La frase idiomatica, detta anche idiotismo o, meno tecnicamente, modo di dire, è una locuzione di significato peculiare proprio di una specifica lingua, la cui traduzione letterale in altre lingue non ha senso logico e che per questo richiede, per essere compresa, una traduzione logicamente estesa. Con l'espressione "sette mari" s'intende un gruppo simbolico di distese d'acqua (reali o mitologiche) che ricoprono una certa importanza a seconda dei popoli e delle epoche storiche.
Analogie tra Frase idiomatica e Sette mari
Frase idiomatica e Sette mari hanno 0 punti in comune (in Unionpedia).
La lista di cui sopra risponde alle seguenti domande
- In quello che appare come Frase idiomatica e Sette mari
- Che cosa ha in comune Frase idiomatica e Sette mari
- Analogie tra Frase idiomatica e Sette mari
Confronto tra Frase idiomatica e Sette mari
Frase idiomatica ha 16 relazioni, mentre Sette mari ha 48. Come hanno in comune 0, l'indice di Jaccard è 0.00% = 0 / (16 + 48).
Riferimenti
Questo articolo mostra la relazione tra Frase idiomatica e Sette mari. Per accedere a ogni articolo dal quale è stato estratto informazioni, visitare: