Analogie tra Fuoco di copertura (romanzo) e Lingua danese
Fuoco di copertura (romanzo) e Lingua danese hanno 2 punti in comune (in Unionpedia): Lingua svedese, Lingua tedesca.
Lingua svedese
La lingua svedese è una lingua germanica settentrionale parlata prevalentemente in Svezia (come unica lingua ufficiale, dal 1º luglio 2009) e in alcune zone della Finlandia (circa il 6% della popolazione soprattutto lungo le coste e nelle isole Åland), dove ha pari diritti legali insieme al finlandese.
Fuoco di copertura (romanzo) e Lingua svedese · Lingua danese e Lingua svedese ·
Lingua tedesca
Il tedesco è una lingua indoeuropea appartenente al ramo occidentale delle lingue germaniche. È la lingua con il maggior numero di locutori madrelingua del continente europeo e dell'Unione europea, riconosciuta come lingua ufficiale in Germania, Austria, Svizzera, Liechtenstein, Belgio, Lussemburgo, Namibia (ufficiale come lingua regionale), nella Provincia autonoma di Bolzano in Italia e nel voivodato di Opole in Polonia.
Fuoco di copertura (romanzo) e Lingua tedesca · Lingua danese e Lingua tedesca ·
La lista di cui sopra risponde alle seguenti domande
- In quello che appare come Fuoco di copertura (romanzo) e Lingua danese
- Che cosa ha in comune Fuoco di copertura (romanzo) e Lingua danese
- Analogie tra Fuoco di copertura (romanzo) e Lingua danese
Confronto tra Fuoco di copertura (romanzo) e Lingua danese
Fuoco di copertura (romanzo) ha 21 relazioni, mentre Lingua danese ha 71. Come hanno in comune 2, l'indice di Jaccard è 2.17% = 2 / (21 + 71).
Riferimenti
Questo articolo mostra la relazione tra Fuoco di copertura (romanzo) e Lingua danese. Per accedere a ogni articolo dal quale è stato estratto informazioni, visitare: