Stiamo lavorando per ripristinare l'app di Unionpedia nel Google Play Store
🌟Abbiamo semplificato il nostro design per una migliore navigazione!
Instagram Facebook X LinkedIn

Lingua italiana in Brasile e Lingua speciale

Scorciatoie: Differenze, Analogie, Jaccard somiglianza Coefficiente, Riferimenti.

Differenza tra Lingua italiana in Brasile e Lingua speciale

Lingua italiana in Brasile vs. Lingua speciale

La lingua italiana in Brasile ha conosciuto una grande diffusione a partire dalla seconda metà del XIX secolo, in particolare in virtù dell'emigrazione italiana in Brasile. Una lingua speciale è una varietà diafasica di lingua utilizzata da una "minoranza di esperti" di una determinata materia o ambito lavorativo allo scopo di rendere più chiare, veloci, precise ed efficaci la comunicazione e la collaborazione tra i membri del gruppo.

Analogie tra Lingua italiana in Brasile e Lingua speciale

Lingua italiana in Brasile e Lingua speciale hanno 4 punti in comune (in Unionpedia): Affisso, Lessema, Lessico, Sintagma.

Affisso

In linguistica si chiama genericamente affisso un elemento che si aggiunge a una parola per formarne un'altra. Nella grammatica normativa tradizionale si distinguono tre tipi di affisso: prefisso, infisso e suffisso, a seconda che l'elemento si aggiunga all'inizio, in mezzo o alla fine della parola di base.

Affisso e Lingua italiana in Brasile · Affisso e Lingua speciale · Mostra di più »

Lessema

Un lessema è, in lessicologia strutturale, l'unità minima che costituisce il lessico di una lingua. Dunque, a ogni lessema di una lingua può corrispondere la sua registrazione in un dizionario sotto forma di lemma.

Lessema e Lingua italiana in Brasile · Lessema e Lingua speciale · Mostra di più »

Lessico

Il lessico (o vocabolario) è il complesso delle parole e delle locuzioni di una lingua (ad esempio, il lessico italiano, il lessico greco), oppure anche solo una parte di tale complesso, come, ad esempio, l'insieme delle parole e delle locuzioni proprie di un settore del sapere umano ("il lessico della zoologia", "il lessico giuridico") o di un'attività umana ("il lessico sportivo", "il lessico politico"), oppure l'insieme delle parole e delle locuzioni utilizzate da una particolare collettività ("il vocabolario dei poeti ermetici"), o in una particolare epoca ("il lessico del Seicento"), o in una particolare opera ("il lessico della Divina commedia"), o da un particolare scrittore ("il lessico di Leopardi"), oppure l'insieme delle parole e delle locuzioni utilizzate o comprese da uno specifico parlante.

Lessico e Lingua italiana in Brasile · Lessico e Lingua speciale · Mostra di più »

Sintagma

In linguistica strutturale, il sintagma è un'unità della struttura sintattica di un enunciato. In contesto di frase, si dicono 'sintagmi' dei costituenti strutturali (di proporzioni variabili), composti da elementi appartenenti a diverse categorie lessicali (o parti del discorso).

Lingua italiana in Brasile e Sintagma · Lingua speciale e Sintagma · Mostra di più »

La lista di cui sopra risponde alle seguenti domande

Confronto tra Lingua italiana in Brasile e Lingua speciale

Lingua italiana in Brasile ha 113 relazioni, mentre Lingua speciale ha 51. Come hanno in comune 4, l'indice di Jaccard è 2.44% = 4 / (113 + 51).

Riferimenti

Questo articolo mostra la relazione tra Lingua italiana in Brasile e Lingua speciale. Per accedere a ogni articolo dal quale è stato estratto informazioni, visitare: