Lingua persiana e Parole imparentate
Scorciatoie: Differenze, Analogie, Jaccard somiglianza Coefficiente, Riferimenti.
Differenza tra Lingua persiana e Parole imparentate
Lingua persiana vs. Parole imparentate
Il persiano (nome nativo: فارسی; fārsī) è una lingua indoeuropea parlata in Iran, in Tagikistan, dove è ufficialmente denominato (forsi-i) tojiki (lingua tagica), in Afghanistan, dove è ufficialmente denominato (fārsī-ye) dari (lingua dari) e in Uzbekistan. In linguistica le parole imparentate o affini (in inglese words cognates, in spagnolo palabras cognadas, in francese mots apparentés) sono parole che hanno la stessa origine etimologica, propriamente possiedono un etimo comune, il quale da una parte forma la morfologia radicale e basica della parola più primitiva del gruppo, dall'altra parte mantiene semanticamente un'idea originaria e omogenea al gruppo delle parole imparentate.
Analogie tra Lingua persiana e Parole imparentate
Lingua persiana e Parole imparentate hanno 0 punti in comune (in Unionpedia).
La lista di cui sopra risponde alle seguenti domande
- In quello che appare come Lingua persiana e Parole imparentate
- Che cosa ha in comune Lingua persiana e Parole imparentate
- Analogie tra Lingua persiana e Parole imparentate
Confronto tra Lingua persiana e Parole imparentate
Lingua persiana ha 92 relazioni, mentre Parole imparentate ha 13. Come hanno in comune 0, l'indice di Jaccard è 0.00% = 0 / (92 + 13).
Riferimenti
Questo articolo mostra la relazione tra Lingua persiana e Parole imparentate. Per accedere a ogni articolo dal quale è stato estratto informazioni, visitare: