Stiamo lavorando per ripristinare l'app di Unionpedia nel Google Play Store
🌟Abbiamo semplificato il nostro design per una migliore navigazione!
Instagram Facebook X LinkedIn

Lingua svedese e Vangelo secondo Marco

Scorciatoie: Differenze, Analogie, Jaccard somiglianza Coefficiente, Riferimenti.

Differenza tra Lingua svedese e Vangelo secondo Marco

Lingua svedese vs. Vangelo secondo Marco

La lingua svedese è una lingua germanica settentrionale parlata prevalentemente in Svezia (come unica lingua ufficiale, dal 1º luglio 2009) e in alcune zone della Finlandia (circa il 6% della popolazione soprattutto lungo le coste e nelle isole Åland), dove ha pari diritti legali insieme al finlandese. Il Vangelo secondo Marco è il secondo dei quattro vangeli canonici del Nuovo Testamento. La maggioranza degli studiosi moderni, però, concorda sul fatto che sia stato il primo ad essere scritto, per poi essere usato come fonte per gli altri due vangeli sinottici (il Vangelo secondo Matteo e il Vangelo secondo Luca), in accordo con la teoria della priorità marciana.

Analogie tra Lingua svedese e Vangelo secondo Marco

Lingua svedese e Vangelo secondo Marco hanno 2 punti in comune (in Unionpedia): Lingua greca, Nuovo Testamento.

Lingua greca

La lingua greca (nome nativo moderno: ελληνική γλώσσα, ellinikí glóssa) è un ramo indipendente della famiglia delle lingue indoeuropee, nativa della Grecia e altre parti del Mediterraneo dell'est e del Mar Nero.

Lingua greca e Lingua svedese · Lingua greca e Vangelo secondo Marco · Mostra di più »

Nuovo Testamento

Il Nuovo Testamento (koinè greca: Η Καινή Διαθήκη) è la raccolta dei 27 libri canonici che costituiscono la seconda parte della Bibbia cristiana e che vennero scritti in seguito alla vita e alla predicazione di Gesù di Nazareth.

Lingua svedese e Nuovo Testamento · Nuovo Testamento e Vangelo secondo Marco · Mostra di più »

La lista di cui sopra risponde alle seguenti domande

Confronto tra Lingua svedese e Vangelo secondo Marco

Lingua svedese ha 190 relazioni, mentre Vangelo secondo Marco ha 225. Come hanno in comune 2, l'indice di Jaccard è 0.48% = 2 / (190 + 225).

Riferimenti

Questo articolo mostra la relazione tra Lingua svedese e Vangelo secondo Marco. Per accedere a ogni articolo dal quale è stato estratto informazioni, visitare: