Analogie tra Manoscritti del Mar Morto e Nuovo Testamento
Manoscritti del Mar Morto e Nuovo Testamento hanno 6 punti in comune (in Unionpedia): Antico Testamento, Lettere di Paolo, Lingua aramaica, Lingua greca, Pseudoepigrafia, Vangelo.
Antico Testamento
Antico Testamento (o anche Vecchio Testamento o Primo Testamento) è il termine, coniato e quindi utilizzato prevalentemente in ambito cristiano, per indicare una collezione di libri ammessa nel canone delle diverse confessioni cristiane che forma la prima delle due parti della Bibbia, che corrisponde all'incirca al Tanakh, chiamato anche Bibbia ebraica.
Antico Testamento e Manoscritti del Mar Morto · Antico Testamento e Nuovo Testamento ·
Lettere di Paolo
Le lettere di Paolo sono tredici testi contenuti nel canone del Nuovo Testamento e attribuiti dalla tradizione all'apostolo Paolo di Tarso, in cui l'autore scrive a varie comunità da lui fondate o visitate nei suoi viaggi apostolici o a persone a lui care.
Lettere di Paolo e Manoscritti del Mar Morto · Lettere di Paolo e Nuovo Testamento ·
Lingua aramaica
Laramaico è una lingua semitica. I primi scritti in aramaico risalgono a circa tremila anni fa; fu lingua di culto religioso e lingua amministrativa di imperi. È la lingua in cui furono in origine scritti il Talmud e parte del Libro di Daniele e del Libro di Esdra. Era la lingua parlata correntemente in Palestina (accanto al greco) ai tempi di Gesù. Attualmente, l'aramaico è utilizzato in Siria (villaggi di Ma'lula, Bh'ah, Hascha, Kamishlié), in Turchia (Tur-Abdin, Mardin) e nel Nord dell'Iraq (Krakosh, Elkosh, Erbil). L'aramaico appartiene alla famiglia linguistica delle lingue afro-asiatiche e alla sottofamiglia delle lingue semitiche; più precisamente, l'aramaico appartiene al gruppo nordoccidentale delle lingue semitiche, di cui fanno parte le lingue cananaiche, tra cui l'ebraico.
Lingua aramaica e Manoscritti del Mar Morto · Lingua aramaica e Nuovo Testamento ·
Lingua greca
La lingua greca (nome nativo moderno: ελληνική γλώσσα, ellinikí glóssa) è un ramo indipendente della famiglia delle lingue indoeuropee, nativa della Grecia e altre parti del Mediterraneo dell'est e del Mar Nero.
Lingua greca e Manoscritti del Mar Morto · Lingua greca e Nuovo Testamento ·
Pseudoepigrafia
Con pseudoepigrafia (dal greco antico ψευδής, pseudès, "falso" e ἐπιγραφή, epigraphè, "iscrizione") si intende l'attribuzione di un'opera a un autore non responsabile della stesura del testo in questione.
Manoscritti del Mar Morto e Pseudoepigrafia · Nuovo Testamento e Pseudoepigrafia ·
Vangelo
I Vangeli (talvolta indicati complessivamente come Vangelo) sono testimonianze che raccontano la vita e la predicazione di Gesù di Nazareth, rappresentando in tal modo il testo base del cristianesimo.
Manoscritti del Mar Morto e Vangelo · Nuovo Testamento e Vangelo ·
La lista di cui sopra risponde alle seguenti domande
- In quello che appare come Manoscritti del Mar Morto e Nuovo Testamento
- Che cosa ha in comune Manoscritti del Mar Morto e Nuovo Testamento
- Analogie tra Manoscritti del Mar Morto e Nuovo Testamento
Confronto tra Manoscritti del Mar Morto e Nuovo Testamento
Manoscritti del Mar Morto ha 95 relazioni, mentre Nuovo Testamento ha 85. Come hanno in comune 6, l'indice di Jaccard è 3.33% = 6 / (95 + 85).
Riferimenti
Questo articolo mostra la relazione tra Manoscritti del Mar Morto e Nuovo Testamento. Per accedere a ogni articolo dal quale è stato estratto informazioni, visitare: