Logo
Unionpedia
Comunicazione
Disponibile su Google Play
Nuovo! Scarica Unionpedia sul tuo dispositivo Android™!
Gratuito
l'accesso più veloce di browser!
 

Matfre Ermengau e Trovatore

Scorciatoie: Differenze, Analogie, Jaccard somiglianza Coefficiente, Riferimenti.

Differenza tra Matfre Ermengau e Trovatore

Matfre Ermengau vs. Trovatore

Ha scritto una canso, la cui melodia ci è pervenuta, e un sirventes moralizzante. Durante i secoli centrali del Medioevo (1100–1230), il trovatore (o trovadore o trobadore (forma arcaica) - al femminile trovatrice o trovatora o trovadora - (in occitano trobador pronuncia occitana: tɾuβaˈðuɾ, originariamente tɾuβaˈðoɾ - al femminile trobairitz tɾuβajˈɾits) era un compositore ed esecutore di poesia lirica occitana (ovvero di testi poetici e melodie) che utilizzava la lingua d'oc, parlata, in differenti varietà regionali, in quasi tutta la Francia a sud della Loira. I Trovatori non utilizzavano il latino, lingua degli ecclesiastici, ma usavano nella scrittura l'occitano. Indubbiamente, l'innovazione di scrivere in volgare fu operata per la prima volta proprio dai trovatori, supposizione, questa, da inserire nell'ambiente di fervore indipendentistico locale e nazionalistico (vedi età dei Comuni, nascita delle Università, eresie e autarchie cristiane).

Analogie tra Matfre Ermengau e Trovatore

Matfre Ermengau e Trovatore hanno 13 punti in comune (in Unionpedia): Alfred Jeanroy, Béziers, Bernart de Ventadorn, Canso, Cobla, Lingua catalana, Lingua latina, Lingua occitana, Lista di trovatori e trobairitz, Peire Vidal, Sirventes, Trovatore, Troviero.

Alfred Jeanroy

Influente fu la sua visione riguardo alla seconda generazione di trovatori divisi in due categorie: “idealisti” (per es. Jaufre Rudel, Ebles de Ventadorn) e “realisti” (per es. Marcabru).

Alfred Jeanroy e Matfre Ermengau · Alfred Jeanroy e Trovatore · Mostra di più »

Béziers

Béziers (in occitano Besièrs) è un comune francese di 72.554 abitanti situato nel dipartimento dell'Hérault nella regione dell'Occitania, sede di sottoprefettura.

Béziers e Matfre Ermengau · Béziers e Trovatore · Mostra di più »

Bernart de Ventadorn

Una biografia di Bernart che un tempo godette di grande credito è quella composta da Ugo o Uc de Saint Circ, trovatore della prima metà del XIII sec.

Bernart de Ventadorn e Matfre Ermengau · Bernart de Ventadorn e Trovatore · Mostra di più »

Canso

La canso o canson è una tipica forma di canzone usata nella letteratura occitana, condizionata dal suo contenuto e destinata al canto.

Canso e Matfre Ermengau · Canso e Trovatore · Mostra di più »

Cobla

La cobla è la strofa o stanza basilare della poesia trobadorica medievale scritta in occitano.

Cobla e Matfre Ermengau · Cobla e Trovatore · Mostra di più »

Lingua catalana

La lingua catalana è una lingua romanza occidentale parlata da oltre 9 milioni di persone in Spagna (Catalogna, Isole Baleari, Comunità Valenzana e Frangia d'Aragona), Francia (Rossiglione), Andorra e Italia (Alghero).

Lingua catalana e Matfre Ermengau · Lingua catalana e Trovatore · Mostra di più »

Lingua latina

Il latino è una lingua indoeuropea appartenente al gruppo delle lingue latino-falische.

Lingua latina e Matfre Ermengau · Lingua latina e Trovatore · Mostra di più »

Lingua occitana

L'occitano o lingua d'Oc (in occitano occitan o lenga d'òc), chiamata anche lingua provenzale alpina in ambito italiano poiché lingua autoctona presso le Alpi Cozie e Marittime, è una lingua galloromanza parlata in un'area specifica del sud-Europa chiamata Occitania, non delimitata da confini politici e grossolanamente identificata con la Francia meridionale o Midi.

Lingua occitana e Matfre Ermengau · Lingua occitana e Trovatore · Mostra di più »

Lista di trovatori e trobairitz

Questa lista di trovatori e trobairitz, suddivisa per nazionalità, comprende quei poeti e compositori medioevali che hanno scritto liriche e poemi in occitano.

Lista di trovatori e trobairitz e Matfre Ermengau · Lista di trovatori e trobairitz e Trovatore · Mostra di più »

Peire Vidal

Poeta dalle origini borghesi trascorse una vita avventurosa e inquieta.

Matfre Ermengau e Peire Vidal · Peire Vidal e Trovatore · Mostra di più »

Sirventes

Il termine occitano sirventes o serventes (in occitano moderno sirventés, in lingua d'oil serventois, spesso italianizzato in sirventese o serventese) indica un genere della poesia lirica occitana, ovvero, della letteratura provenzale o trobadorica, dal punto di vista formale somigliante alla canzone (canzo in lingua d'oc).

Matfre Ermengau e Sirventes · Sirventes e Trovatore · Mostra di più »

Trovatore

Durante i secoli centrali del Medioevo (1100–1230), il trovatore (o trovadore o trobadore (forma arcaica) - al femminile trovatrice o trovatora o trovadora - (in occitano trobador pronuncia occitana: tɾuβaˈðuɾ, originariamente tɾuβaˈðoɾ - al femminile trobairitz tɾuβajˈɾits) era un compositore ed esecutore di poesia lirica occitana (ovvero di testi poetici e melodie) che utilizzava la lingua d'oc, parlata, in differenti varietà regionali, in quasi tutta la Francia a sud della Loira. I Trovatori non utilizzavano il latino, lingua degli ecclesiastici, ma usavano nella scrittura l'occitano. Indubbiamente, l'innovazione di scrivere in volgare fu operata per la prima volta proprio dai trovatori, supposizione, questa, da inserire nell'ambiente di fervore indipendentistico locale e nazionalistico (vedi età dei Comuni, nascita delle Università, eresie e autarchie cristiane).

Matfre Ermengau e Trovatore · Trovatore e Trovatore · Mostra di più »

Troviero

Troviero è il termine con cui sono indicati i poeti in lingua d'oïl corrispondenti ai trovatori della poesia provenzale.

Matfre Ermengau e Troviero · Trovatore e Troviero · Mostra di più »

La lista di cui sopra risponde alle seguenti domande

Confronto tra Matfre Ermengau e Trovatore

Matfre Ermengau ha 40 relazioni, mentre Trovatore ha 427. Come hanno in comune 13, l'indice di Jaccard è 2.78% = 13 / (40 + 427).

Riferimenti

Questo articolo mostra la relazione tra Matfre Ermengau e Trovatore. Per accedere a ogni articolo dal quale è stato estratto informazioni, visitare:

Ehi! Siamo su Facebook ora! »