Stiamo lavorando per ripristinare l'app di Unionpedia nel Google Play Store
🌟Abbiamo semplificato il nostro design per una migliore navigazione!
Instagram Facebook X LinkedIn

No mi giamedas Maria e Umbras

Scorciatoie: Differenze, Analogie, Jaccard somiglianza Coefficiente, Riferimenti.

Differenza tra No mi giamedas Maria e Umbras

No mi giamedas Maria vs. Umbras

No mi giamedas Maria (in italiano: Non chiamatemi Maria ma il titolo originale è Sende mortu cun rigores) è un canto tradizionale e devozionale sardo in logudorese, tratto da Su settenariu pro sa Chida Santa, terza Die scritto nel XVIII secolo dal poeta Bonaventura Licheri. Umbras (in italiano: Ombre) è un album di Maria Carta, pubblicato nel 1978 dalla Polydor. È una raccola di canti tradizionali sardi nelle diverse varianti linguistiche dell'isola.

Analogie tra No mi giamedas Maria e Umbras

No mi giamedas Maria e Umbras hanno 5 punti in comune (in Unionpedia): Bonaventura Licheri, Gosos, Lingua italiana, Lingua sarda logudorese, Maria Carta.

Bonaventura Licheri

Si era formato presso i collegi dei gesuiti della Compagnia di Gesù a Cagliari e a Sassari, e con la Compagnia mantenne continui rapporti. I suoi scritti sono stati ritrovati nel Repertorio dei gosos della confraternita di San Vero Milis e altri scritti erano stati pubblicati nella seconda metà dell'800 da Giovanni Spano.

Bonaventura Licheri e No mi giamedas Maria · Bonaventura Licheri e Umbras · Mostra di più »

Gosos

I gosos o gòccius (nel sud Sardegna), sono dei canti devozionali e paraliturgici, di provenienza iberica, diffusi in Sardegna e composti in lingua sarda.

Gosos e No mi giamedas Maria · Gosos e Umbras · Mostra di più »

Lingua italiana

Litaliano è una lingua romanza parlata principalmente in Italia. Per ragioni storiche e geografiche, l'italiano è la lingua romanza meno divergente dal latino (complessivamente a pari merito, anche se in parametri diversi, con la lingua sarda).

Lingua italiana e No mi giamedas Maria · Lingua italiana e Umbras · Mostra di più »

Lingua sarda logudorese

Il sardo logudorese (nome nativo sardu logudoresu o logudoresu) è una delle due tradizionali partizioni ortografiche della lingua sarda (l'altra è il sardo campidanese), Max Leopold Wagner, a cura di Giulio Paulis, Nuoro 1997, p.41, originaria della regione del Logudoro nella parte centro-settentrionale della Sardegna, abitata da circa 400.000 abitanti.

Lingua sarda logudorese e No mi giamedas Maria · Lingua sarda logudorese e Umbras · Mostra di più »

Maria Carta

Durante la sua carriera di cantante ha ripercorso i molteplici aspetti della musica tradizionale sarda, in particolare del cantu a chiterra, del repertorio popolare dei gosos, delle ninne nanne e del canto tradizionale religioso (canti gregoriani).

Maria Carta e No mi giamedas Maria · Maria Carta e Umbras · Mostra di più »

La lista di cui sopra risponde alle seguenti domande

Confronto tra No mi giamedas Maria e Umbras

No mi giamedas Maria ha 27 relazioni, mentre Umbras ha 31. Come hanno in comune 5, l'indice di Jaccard è 8.62% = 5 / (27 + 31).

Riferimenti

Questo articolo mostra la relazione tra No mi giamedas Maria e Umbras. Per accedere a ogni articolo dal quale è stato estratto informazioni, visitare: