Analogie tra Wycliffe Bible Translators e XIV secolo
Wycliffe Bible Translators e XIV secolo hanno 2 punti in comune (in Unionpedia): Bibbia, John Wyclif.
Bibbia
La Bibbia (dal greco antico, plurale biblìa, che significa "libri"A sua volta questo termine greco consisterebbe nel diminutivo con cui gli stessi greci indicavano i "papiri" egiziani importati da Byblos, nome dato sempre dai greci all'antica città fenicia di Gebhal (Biblo − successivamente in arabo Jubayl − in Libano).) è una collezione di testi religiosi considerati sacri da Cristianesimo, Ebraismo, Islam, Bahaismo e da altre numerose religioni.
Bibbia e Wycliffe Bible Translators · Bibbia e XIV secolo ·
John Wyclif
Tradusse la Bibbia in lingua inglese. Anticipò molte idee della Riforma protestante e fu dichiarato eretico.
John Wyclif e Wycliffe Bible Translators · John Wyclif e XIV secolo ·
La lista di cui sopra risponde alle seguenti domande
- In quello che appare come Wycliffe Bible Translators e XIV secolo
- Che cosa ha in comune Wycliffe Bible Translators e XIV secolo
- Analogie tra Wycliffe Bible Translators e XIV secolo
Confronto tra Wycliffe Bible Translators e XIV secolo
Wycliffe Bible Translators ha 12 relazioni, mentre XIV secolo ha 111. Come hanno in comune 2, l'indice di Jaccard è 1.63% = 2 / (12 + 111).
Riferimenti
Questo articolo mostra la relazione tra Wycliffe Bible Translators e XIV secolo. Per accedere a ogni articolo dal quale è stato estratto informazioni, visitare: