Indice
12 relazioni: Biblioteca Bodleiana, Calendario copto, Copti, Dialetto sahidico, Letteratura copta, Lingua copta, Lingua egizia, Miniatura bizantina, Papiri Bodmer, Storia di Giuseppe il falegname, Testamento di Isacco, Versioni copte della Bibbia.
Biblioteca Bodleiana
La Biblioteca Bodleiana (in inglese Bodleian Library) dell'Università di Oxford è una delle più antiche biblioteche pubbliche del mondo moderno - dopo la Malatestiana di Cesena, aperta al pubblico nel 1454, la Vaticana di Roma, aperta al pubblico nel 1475 e quella dei Girolamini di Napoli, aperta al pubblico nel 1586; la sua fondazione risale al 1602 (sette anni prima della Biblioteca Ambrosiana).
Vedere Dialetto bohairico e Biblioteca Bodleiana
Calendario copto
Il calendario copto, chiamato anche calendario alessandrino, è utilizzato dalla Chiesa copta ortodossa in Egitto e in Etiopia. Tale calendario deriva dall'antico calendario egiziano, che fu riformato al tempo di Tolomeo III (Decreto di Canopo, 238 a.C.) con l'introduzione del sesto giorno epagomenale ogni quattro anni (in pratica una compensazione come quella dell'anno bisestile); tuttavia tale riforma fu osteggiata dai sacerdoti egiziani e fu attuata solo nel 25 a.C., quando l'imperatore romano Augusto riformò formalmente il calendario egiziano, tenendolo da quel momento in poi in sincronia con il calendario giuliano.
Vedere Dialetto bohairico e Calendario copto
Copti
I copti costituiscono un gruppo etnoreligioso cristiano originario dell'Egitto, costituente all'incirca un decimo della popolazione egiziana.
Vedere Dialetto bohairico e Copti
Dialetto sahidico
Il dialetto sahidico, denominato a volte dialetto tebaico, o copto dell'Alto Egitto, è una varietà della lingua copta parlato un tempo nell'alta valle del Nilo, fino all'altezza di Menfi ma escludendo la città, che dà inizio alla zona del Basso Egitto.
Vedere Dialetto bohairico e Dialetto sahidico
Letteratura copta
La letteratura copta riunisce tutte le opere letterarie scritte in lingua copta, l'ultima evoluzione della lingua egizia. È composta in gran parte da testi cristiani scritti dopo il II secolo, ma include anche testi in copto antico che precedono l'era cristiana.
Vedere Dialetto bohairico e Letteratura copta
Lingua copta
La lingua copta è la fase finale della lingua egizia. L'alfabeto copto è basato sull'alfabeto greco, con l'aggiunta di sette ulteriori grafemi presi in prestito dal demotico per trascrivere altrettanti fonemi non esistenti in greco.
Vedere Dialetto bohairico e Lingua copta
Lingua egizia
La lingua egizia (in egizio (traslitterato) r n kmt, letteralmente bocca della Terra Nera ossia ciò che si parla lungo le rive del Nilo), nota anche come egizio antico (questa espressione è però impropria, perché propriamente legizio (o egiziano) antico sarebbe la fase storica della lingua parlata durante l'Antico Regno e inoltre non esiste una forma moderna da cui differenziarlo), è una lingua che appartiene alla famiglia delle lingue afro-asiatiche, imparentata con il gruppo delle lingue berbere e con quello delle lingue semitiche.
Vedere Dialetto bohairico e Lingua egizia
Miniatura bizantina
Manoscritti miniati bizantini furono prodotti in tutto l'impero romano d'Oriente, alcuni nei monasteri ma altri nelle officine imperiali o commerciali.
Vedere Dialetto bohairico e Miniatura bizantina
Papiri Bodmer
I Papiri Bodmer sono un gruppo di ventidue papiri scoperti in Egitto nel 1952 e che prendono il nome di Martin Bodmer (1899-1971), il loro compratore, e sono conservati nella Bibliotheca Bodmeriana di Cologny, in Svizzera, ad eccezione del Papiro Bodmer XIV-XV (mathfrakp75), donato alla Biblioteca Apostolica Vaticana.
Vedere Dialetto bohairico e Papiri Bodmer
Storia di Giuseppe il falegname
La Storia di Giuseppe il falegname è un testo apocrifo conservatosi in lingua copta (boairico e saidico) e araba ma probabilmente redatto inizialmente in greco, databile in maniera incerta al VI secolo o ai secoli immediatamente successivi.
Vedere Dialetto bohairico e Storia di Giuseppe il falegname
Testamento di Isacco
Il Testamento di Isacco (in etiopico classico: traslitterazione: Gädlä Yǝsḥaq) è un apocrifo dell'Antico Testamento pervenutoci in copto (sia in dialetto sahidico che in dialetto bohairico), arabo e ge'ez a partire da un prototesto perduto (probabilmente in greco), databile tra il II-V secolo d.C.
Vedere Dialetto bohairico e Testamento di Isacco
Versioni copte della Bibbia
Le versioni copte della Bibbia sono le traduzioni della Bibbia nella lingua copta. Per quanto riguarda il Nuovo Testamento, esse includono alcune delle prime traduzioni in qualsiasi lingua.
Vedere Dialetto bohairico e Versioni copte della Bibbia
Conosciuto come Bohairico, Lingua bohairica.