Indice
78 relazioni: A Brighter Summer Day, A Time to Live, a Time to Die, Ai Iijima, Amis (popolo), Baihua, Battaglia di Tamsui, Bāng Chhun-hong, Bopomofo, Che ora è laggiù?, Cinese mandarino (varietà linguistica), Colors of the Wind, Contea di Changhua, Contea di Chiayi, Contea di Hsinchu, Contea di Hualien, Contea di Miaoli, Contea di Nantou, Contea di Pingtung, Contea di Taitung, Contea di Yilan, Contea di Yunlin, Cultura di Taiwan, Dialetti hokkien, Dialetto amoy, Dialetto taiwanese, Drama taiwanese, Eternal Summer, Fei Yu Ching, Formula 17, Goodbye, Dragon Inn, Gruppi etnici della Cina, Gynostemma pentaphyllum, Hippo Family Club, Hoklo, I don't want to sleep alone, In vacanza dal nonno, Indipendentismo taiwanese, Kana taiwanese, Keelung, Kinmen, La casa di carta, Lee Teng-hui, Lingua cinese, Lingua kanakanabu, Lingua min, Lingua min nan, Lingua wu, Lingue sinitiche, Little Big Women, Liu xing hua yuan, ... Espandi índice (28 più) »
A Brighter Summer Day
A Brighter Summer Day è un film drammatico taiwanese diretto da Edward Yang. Il film è un progetto straordinariamente grande per un film in lingua cinese, non solo per la sua durata di quasi quattro ore, ma anche per il suo coinvolgimento di oltre 100 attori dilettanti in ruoli diversi.
Vedere Dialetto taiwanese e A Brighter Summer Day
A Time to Live, a Time to Die
A time to live, a time to die è un film del 1985 diretto dal regista Hou Hsiao-Hsien.
Vedere Dialetto taiwanese e A Time to Live, a Time to Die
Ai Iijima
AV idol in oltre 100 pellicole, nel 2000 ha pubblicato il libro Platonic Sex, tradotto in inglese, coreano, taiwanese e italiano, da cui ne hanno tratto un film e un adattamento televisivo.
Vedere Dialetto taiwanese e Ai Iijima
Amis (popolo)
Gli Amis o Ami (cinese: 阿美) sono un popolo aborigeno di Taiwan, che vive lungo la costa orientale dell'isola. Parlano l'amis, una lingua del sottogruppo formosano della famiglia linguistica delle lingue austronesiane.
Vedere Dialetto taiwanese e Amis (popolo)
Baihua
Il baihua (Cinese semplificato: 白话文; Cinese tradizionale: 白話文; pinyin: báihuà wèn; letteralmente, (scrittura vernacolare) o il cinese vernacolare è uno stile linguistico o registro della lingua cinese scritta basato principalmente sul mandarino parlato e associato al mandarino standard.
Vedere Dialetto taiwanese e Baihua
Battaglia di Tamsui
La battaglia di Tamsui (in cinese: battaglia di Dànshuǐ), nota anche come battaglia di Hobe (in cinese: battaglia di Huwei), avvenuta tra il fu un'importante sconfitta subita dai francesi ad opera dei cinesi a Tamsui, sull'isola di Taiwan, durante la campagna di Keelung, parte della guerra franco-cinese.
Vedere Dialetto taiwanese e Battaglia di Tamsui
Bāng Chhun-hong
Bang Chhun-hong è una canzone in taiwanese hokkien composta da Teng Yu-hsien, un musicista taiwanese hakka, e scritta da Lee Lin-Chiu. che fu pubblicata dalla Columbia Records nel 1933, e originariamente cantata a quel tempo da alcune cantanti, come Sun-Sun (纯纯), Ai-Ai (爱爱) o Iam-Iam (艳艳).
Vedere Dialetto taiwanese e Bāng Chhun-hong
Bopomofo
Il bopomofo (ㄅㄆㄇㄈ) o zhuyin fuhao (cinese tradizionale: 注音符號; cinese semplificato: 注音符号; pinyin: Zhùyīn fúhào) è un alfabeto creato per essere utilizzato nella traslitterazione del cinese standard a fini pedagogici e didattici.
Vedere Dialetto taiwanese e Bopomofo
Che ora è laggiù?
Che ora è laggiù? è un film del 2001 diretto da Tsai Ming-liang. Fu presentato in concorso al 54º Festival di Cannes.
Vedere Dialetto taiwanese e Che ora è laggiù?
Cinese mandarino (varietà linguistica)
Il cinese mandarino (Cinese semplificato: 官话; cinese tradizionale: 官話 pinyin: guān huà) o cinese settentrionale (cinese tradizionale: 北方話; Cinese semplificato), talvolta indicato anche come lingua mandarina, è una famiglia di parlate locali originarie del nord-est della Cina e appartenenti al più ampio ceppo delle lingue cinesi.
Vedere Dialetto taiwanese e Cinese mandarino (varietà linguistica)
Colors of the Wind
Colors of the Wind (nella versione italiana I colori del vento) è una canzone del 1995 scritta da Alan Menken e Stephen Schwartz, facente parte della colonna sonora del film Walt Disney Pocahontas.
Vedere Dialetto taiwanese e Colors of the Wind
Contea di Changhua
La contea di Changhua (cinese tradizionale: 彰化縣; cinese semplificato: 彰化县; Tongyong pinyin: Jhanghuà Siàn; Wade-Giles: Chia-yi Hsien; Hanyu pinyin: Zhānghuà Xiàn; Pe̍h-ōe-jī: Ka-gī-kōan) è la contea più piccola della Repubblica di Cina (Taiwan), localizzata sul lato occidentale dell'isola di Taiwan.
Vedere Dialetto taiwanese e Contea di Changhua
Contea di Chiayi
La contea di Chayi (cinese tradizionale: 嘉義縣; Tongyong pinyin: Jiayì Siàn; Wade-Giles: Chia-yi Hsien; Hanyu pinyin: Jiāyì Xiàn; Pe̍h-ōe-jī: Ka-gī-kōan) è una contea nella Taiwan sud-occidentale, che circonda ma non include la Città di Chiayi.
Vedere Dialetto taiwanese e Contea di Chiayi
Contea di Hsinchu
La contea di Hsinchu è una contea di Taiwan, situata a nordovest dell'isola. La popolazione è per lo più Hakka, sebbene ci sia una minoranza di aborigeni taiwanesi nell'area sudorientale della contea.
Vedere Dialetto taiwanese e Contea di Hsinchu
Contea di Hualien
La contea di Hualien è la più grande contea di Taiwan, localizzata sulla montuosa costa orientale dell'isola. Oltre ad avere il porto più grande di Taiwan, è il punto di partenza della linea ferroviaria Hualien-Taitung, ed il punto di fine della linea autostradale North Link.
Vedere Dialetto taiwanese e Contea di Hualien
Contea di Miaoli
La contea di Miaoli (caratteri cinesi: 苗栗縣; pinyin: Miáolì Xiàn; tongyong pinyin: Miáolì Siàn; Wade-Giles: Miao-li Hsien; POJ: Biâu-le̍k-kōan) è una contea di Taiwan situata nella parte occidentale dell'isola.
Vedere Dialetto taiwanese e Contea di Miaoli
Contea di Nantou
La contea di Nantou (cinese tradizionale: 南投縣; POJ: Lâm-tâu-kōan; pinyin: Nántóu Xiàn) è la seconda contea più grande di Taiwan, e l'unica non bagnata dal mare.
Vedere Dialetto taiwanese e Contea di Nantou
Contea di Pingtung
La contea di Pingtung (cinese tradizionale: 屏東縣; Tongyong pinyin: Píngdong Siàn; Hanyu pinyin: Píngdōng Xiàn; Pe̍h-ōe-jī: Pîn-tong-kōan) è una contea nella Taiwan meridionale.
Vedere Dialetto taiwanese e Contea di Pingtung
Contea di Taitung
La contea di Taitung è una contea orientale di Taiwan, il cui nome significa proprio "Taiwan Orientale". La contea è conosciuta da diversi suoi abitanti anche con il nome di Hou Shan (後山), nome che significa "dietro le montagne" o il "didietro delle montagne".
Vedere Dialetto taiwanese e Contea di Taitung
Contea di Yilan
La contea di Yilan è una contea di Taiwan situata a nordest dell'isola. Il nome della contea deriva da una parola della Lingua kavalan, parlata appunto dal popolo Kavalan di aborigeni taiwanesi, residente nell'area della contea sin dall'antichità.
Vedere Dialetto taiwanese e Contea di Yilan
Contea di Yunlin
Yunlin (in cinese 雲林縣) è una delle 25 contee di Taiwan, situata nella parte occidentale del paese e affacciata sul mar Cinese meridionale in corrispondenza dello stretto di Formosa.
Vedere Dialetto taiwanese e Contea di Yunlin
Cultura di Taiwan
La cultura di Taiwan è una mescolanza ibrida di cultura cinese han confuciana, giapponese, europea, americana, globale, locale aborigena, che sono spesso percepite sia nelle forme tradizionali che moderne.
Vedere Dialetto taiwanese e Cultura di Taiwan
Dialetti hokkien
I dialetti hokkien (cinese tradizionale: 福佬話; cinese semplificato: 福佬话; pinyin: Fúlǎohuà; Pe̍h-ōe-jī: Hō-ló-oē), detti anche dialetti quanzhang o Quanzhou–Zhangzhou (BP) sono un gruppo di dialetti mutuamente intelligibili della lingua min nan, parlati da molti Cinesi d'oltremare in tutto il Sud-est asiatico nonché a Taiwan.
Vedere Dialetto taiwanese e Dialetti hokkien
Dialetto amoy
L'amoy (cinese tradizionale: 廈門話; Pe̍h-ōe-jī: Ē-mn̂g-ōe), noto anche come dialetto (di) Amoy, amoynese, Hokkien di Amoy, Amoy Hokkien, Xiamenhua, xiamenese e dialetto di Xiamen, è un dialetto della famiglia dei dialetti hokkien della lingua min nan, originario della provincia meridionale del Fujian (nella Cina sudorientale), nell'area incentrata intorno alla città di Xiamen.
Vedere Dialetto taiwanese e Dialetto amoy
Dialetto taiwanese
Il taiwanese (臺灣話 tâi-oân-oē o 台語 tâi-gí), nota anche come hokkien taiwanese (臺灣閩南語 tâi-oân bân-lâm-gú), minnan di Taiwan/min nan di Taiwan e taiwanhua, è un dialetto appartenente alla famiglia dei dialetti hokkien della lingua min nan (una delle varietà del cinese), parlato da circa il 70% della popolazione di Taiwan.
Vedere Dialetto taiwanese e Dialetto taiwanese
Drama taiwanese
Col termine drama taiwanese (cinese: 台灣電視劇; pinyin: táiwān diànshìjù; comunemente chiamato TDrama o TWDrama dai fan) ci si riferisce alla programmazione di serie televisive, solitamente improntate a una drammatizzazione delle relazioni intercorrenti tra i personaggi protagonisti e non.
Vedere Dialetto taiwanese e Drama taiwanese
Eternal Summer
Eternal Summer (Sheng xia guang nian) è un film taiwanese del 2006 diretto da Leste Chen. Tre studenti, due ragazzi e una ragazza, si trovano improvvisamente a sperimentar tutti i significati (sia positivi e vantaggiosi, che negativi ed insidiosi) dell'amore, intriso di desiderio ma ostacolato da un senso profondo d'amicizia che non si vuol deludere.
Vedere Dialetto taiwanese e Eternal Summer
Fei Yu Ching
Il suo vero nome è Chang Yen-ting ed è nato a Taipei da genitori provenienti dalla Cina continentale. Il padre era infatti di Tongcheng nella provincia dell'Anhui, mentre la madre della Contea di Anhua nello Hunan.
Vedere Dialetto taiwanese e Fei Yu Ching
Formula 17
Formula 17 (17歲的天空; Pinyin: shí qī suì de tiān kōng) è un film taiwanese del 2004 diretto da Chen Yin-jung. Si tratta di una commedia romantica incentrata su un'avventura estiva del protagonista che, durante le vacanze scolastiche, intraprende un viaggio verso Taipei per conoscer per la prima volta di persona il ragazzo gay con cui aveva chattato l'intero anno passato; non bastandogli più quella relazione virtuale online, cerca di trasferirla nella vita reale.
Vedere Dialetto taiwanese e Formula 17
Goodbye, Dragon Inn
Goodbye, Dragon Inn è un film taiwanese del 2003 scritto e diretto da Tsai Ming-liang.
Vedere Dialetto taiwanese e Goodbye, Dragon Inn
Gruppi etnici della Cina
La Repubblica Popolare Cinese si definisce ufficialmente uno stato multietnico unitario e pertanto riconosce 56 gruppi etnici o Mínzú (民族). All'interno del paese il gruppo principale è quello Han, che include più del 92% della popolazione, mentre le altre 55 nazionalità si designano come minoranze.
Vedere Dialetto taiwanese e Gruppi etnici della Cina
Gynostemma pentaphyllum
Gynostemma pentaphyllum (Thunb.) Makino, 1902, conosciuta comunemente col nome di jiaogulan, una parola cinese che letteralmente significa "pianta arricciata", è una pianta rampicante dioica della famiglia delle Cucurbitacee, tipica del nord del Vietnam, della Cina, del Sud della Corea e del Giappone.
Vedere Dialetto taiwanese e Gynostemma pentaphyllum
Hippo Family Club
L' è un progetto di un'organizzazione chiamata Institute for Language Experience, Experiment & Exchange, nota anche come LEX. È stato creato nel 1981 da Yo Sakakibara, che è stato ricercatore di acquisizione del linguaggio per oltre 30 anni, lavorando ad Harvard e al MIT, per trasferire poi il suo istituto di ricerche a Tokyo.
Vedere Dialetto taiwanese e Hippo Family Club
Hoklo
Gli Hoklo (endonimo Hok-ló, Hō-ló o Hoh-ló) sono un popolo cinese han le cui origini si trovano nella provincia cinese del Fujian meridionale.
Vedere Dialetto taiwanese e Hoklo
I don't want to sleep alone
I don't want to sleep alone è un film del 2006 diretto da Tsai Ming-liang.
Vedere Dialetto taiwanese e I don't want to sleep alone
In vacanza dal nonno
In vacanza dal nonno è un film del 1984 diretto dal regista Hou Hsiao-Hsien.
Vedere Dialetto taiwanese e In vacanza dal nonno
Indipendentismo taiwanese
Lindipendentismo taiwanese, o nazionalismo taiwanese, è una corrente sociopolitica i cui obiettivi principali sono l'eliminazione dei legami esistenti tra la Repubblica di Cina (RDC) e la Repubblica Popolare Cinese (RPC) e la creazione di uno Stato indipendente e sovrano sull'isola di Formosa, sotto il nome di Repubblica di Taiwan, al fine di definire l'identità nazionale taiwanese.
Vedere Dialetto taiwanese e Indipendentismo taiwanese
Kana taiwanese
Kana taiwanese (タイヲァヌギイカアビェン) è un sistema di scrittura basato sul katakana che è usato per scrivere l'Hokkien taiwanese quando l'isola di Taiwan era sotto il controllo Giapponese.
Vedere Dialetto taiwanese e Kana taiwanese
Keelung
Keelung (anche Jilong o Chilung) è un'importante città portuale di Taiwan (la seconda dopo Kaohsiung). Confina con la municipalità di Nuova Taipei.
Vedere Dialetto taiwanese e Keelung
Kinmen
Kinmen (Tongyong Pinyin: Jinmén; Wade-Giles: Chin1-men2; POJ: Kim-mn̂g; Jyutping: Gam1 mun4; letteralmente: "Porta Dorata" o "Cancello Dorato"), noto anche come Quemoy, è un piccolo arcipelago di varie isole amministrato dalla Repubblica di Cina (RDC) (Taiwan): Kinmen Maggiore (大金門), Kinmen Minore a alcune isolette.
Vedere Dialetto taiwanese e Kinmen
La casa di carta
La casa di carta (La casa de papel) è una serie televisiva spagnola ideata da Álex Pina, trasmessa inizialmente dall'emittente Antena 3 e in seguito distribuita su Netflix.
Vedere Dialetto taiwanese e La casa di carta
Lee Teng-hui
, presidente dal 1988 al 2000. Nato a Taipei durante il periodo coloniale giapponese, egli è rimasto nella storia grazie alle sue riforme democratiche e all'inizio del processo di transizione politica nel paese.
Vedere Dialetto taiwanese e Lee Teng-hui
Lingua cinese
La lingua cinese, nella sua accezione più generica (e non per indicare il cinese moderno standard o un particolare dialetto come lo shanghaiese o una famiglia di dialetti come il cantonese, l'hakka e i minnan), è una vasta e variegata famiglia linguistica composta da centinaia di varietà linguistiche locali distinte e spesso non mutuamente intelligibili (come ad esempio il dialetto di Pechino e il dialetto cantonese).
Vedere Dialetto taiwanese e Lingua cinese
Lingua kanakanabu
Il kanakanabu (endonimo: kanakanavu) appartiene alla famiglia linguistica delle Lingue austronesiane (quindi geneticamente completamente diversa dal cinese) ed è parlata sull'isola di Taiwan.
Vedere Dialetto taiwanese e Lingua kanakanabu
Lingua min
Mǐn o miin (cinese tradizionale: 閩語; cinese semplificato: 闽语; pinyin: mǐn yǔ; POJ: Bân gú; BUC) è un ampio gruppo di lingue cinesi parlate da 60 milioni di persone nella provincia cinese sud-orientale del Fujian nonché da migranti originari di questa provincia nel Guangdong (intorno all'area di Chaozhou-Swatou o di Chaoshan, e alla penisola di Leizhou), nell'Hainan, in tre contee nel Zhejiang meridionale e nell'arcipelago di Zhoushan al largo di Ningbo, in alcune città a Liyang e nella città di Jiangyin nella provincia del Jiangsu, e a Taiwan.
Vedere Dialetto taiwanese e Lingua min
Lingua min nan
Il min meridionale o min nan o, seguendo il pinyin, minnan (cinese tradizionale: 閩南語; cinese semplificato: 闽南语; pinyin: Mǐnnányǔ; poj: Bân-lâm-gí/Bân-lâm-gú) ("lingua del Fujian meridionale"), è una lingua, o più esattamente una famiglia di lingue cinesi parlate nel Fujian meridionale e nelle regioni limitrofe, a Taiwan, e dai discendenti degli immigranti cinesi provenienti da queste aree nella diaspora.
Vedere Dialetto taiwanese e Lingua min nan
Lingua wu
La lingua wu (in cinese mandarino oppure) è una delle principali varianti della lingua cinese dopo il mandarino. È parlata principalmente nella provincia di Zhejiang, nella municipalità di Shanghai, nel sud della provincia di Jiangsu, e in piccole parti delle province di Anhui, Jiangxi e Fujian.
Vedere Dialetto taiwanese e Lingua wu
Lingue sinitiche
Le lingue sinitiche o lingue siniche (汉语族) sono una famiglia linguistica appartenente al più esteso gruppo delle lingue sinotibetane. Essa comprende tutte le varietà linguistiche del cinese, motivo per cui l'espressione è spesso sinonimo di lingue cinesi.
Vedere Dialetto taiwanese e Lingue sinitiche
Little Big Women
Little Big Women è un film del 2020 diretto da Joseph Hsu. Il film venne proposto in antemprima nell'ottobre 2020 al Busan International Film Festival.
Vedere Dialetto taiwanese e Little Big Women
Liu xing hua yuan
Liu xing hua yuan (cinese tradizionale: 流星花園; titolo internazionale Meteor Garden) è un drama taiwanese che è stato trasmesso dal 12 aprile 2001 sulla CTS, con protagonisti Jerry Yan, Vic Zhou, Vanness Wu, Ken Chu e Barbie Hsu.
Vedere Dialetto taiwanese e Liu xing hua yuan
Musica taiwanese
Apo Hsu e l'Orchestra Sinfonica dell'Università nazionale normale di Taiwan (NTNU) sul palco nella National Concert Hall a Taipei Taiwan è una nazione caratterizzata da un'elevata densità di popolazione e da una grande varietà culturale: essa comprende una maggioranza di Taiwanesi etnici (che includono le popolazioni Holo e Hakka), una quota rilevante (intorno al 15%) di abitanti originari della Cina continentale che arrivarono con Chiang Kai-shek a metà del XX secolo e la minoranza dei popoli aborigeni.
Vedere Dialetto taiwanese e Musica taiwanese
Nan guo zai jan, nan guo
Nan guo zai jan, nan guo è un film del 1996 diretto da Hou Hsiao-hsien.
Vedere Dialetto taiwanese e Nan guo zai jan, nan guo
National Society of Film Critics Award per il miglior film in lingua straniera
Il National Society of Film Critics Award per il miglior film in lingua straniera (National Society of Film Critics Award for Best Foreign Language Film) è un premio cinematografico assegnato al film non in lingua inglese votato dai membri dalla National Society of Film Critics (NSFC) come il migliore dell'anno.
Vedere Dialetto taiwanese e National Society of Film Critics Award per il miglior film in lingua straniera
O͘
200pxO͘ è una delle sei vocali della lingua taiwanese scritte nell'ortografia Pe̍h-ōe-jī (POJ). È una normale o seguita dal carattere Unicode U+0358 (PUNTO SUPERIORE DESTRO COMBINANTE), e non deve essere confusa con il vietnamita Ơ. Si pronuncia come una vocale posteriore semiaperta arrotondata,.
Vedere Dialetto taiwanese e O͘
Pe̍h-ōe-jī
(pronunciato; abbreviato in POJ; letteralmente "scrittura vernacolare"; noto anche come romanizzazione della chiesa) è un sistema di romanizzazione utilizzato per la trascrizione di varianti del min meridionale, una lingua o dialetto cinese, in particolare il taiwanese e l'amoy.
Vedere Dialetto taiwanese e Pe̍h-ōe-jī
Punto mediano
Un punto mediano è un piccolo punto usato al posto dello spazio per separare le parole nell'antico latino scritto. Il punto è centrato verticalmente, ad esempio «DONA·EIS·REQUIEM» e viene perciò chiamato «punto mediano» o «punto centrato» (mid dot in inglese).
Vedere Dialetto taiwanese e Punto mediano
Qīngshàonián Nézhā
Qīngshàonián Nézhā, noto anche col titolo inglese di Rebels of the Neon God, è un film del 1992 scritto e diretto da Tsai Ming-liang, al suo esordio alla regia di un lungometraggio.
Vedere Dialetto taiwanese e Qīngshàonián Nézhā
Radicali (cinese)
I radicali (in mandarino; in cantonese bou6sau2;; in coreano) sono una componente grafica degli hanzi (汉字, i caratteri cinesi o "sinogrammi"), utilizzata per trovare le parole sul dizionario.
Vedere Dialetto taiwanese e Radicali (cinese)
Repubblica di Taiwan
La Repubblica di Taiwan (letteralmente "Stato Democratico di Taiwan"; chiamata anche Repubblica di Formosa) fu una repubblica di breve durata sorta nell'isola di Taiwan nel 1895, tra la cessione formale di Taiwan da parte della dinastia Qing della Cina all'Impero del Giappone sancita dal Trattato di Shimonoseki e l'arrivo delle truppe giapponesi e l'assunzione della sovranità da parte del Giappone.
Vedere Dialetto taiwanese e Repubblica di Taiwan
Ricostruzione filologica dei sinogrammi più diffusi
Nelle tabelle sottostanti, è indicata la ricostruzione filologica dei sinogrammi più diffusi fino al livello HSK4 (B2) di cinese e con un'appendice che integra i caratteri HSK4 con i kanji fino al livello C1 di giapponese (penultimo livello JLPT).
Vedere Dialetto taiwanese e Ricostruzione filologica dei sinogrammi più diffusi
Sandhi tonale
Il sandhi tonale è una forma di sandhi che si produce nelle lingue tonali, nella quale i toni assegnati alle singole parole variano in base alla pronuncia delle parole che le circondano nell'enunciato (locuzione o frase).
Vedere Dialetto taiwanese e Sandhi tonale
Sistema di romanizzazione taiwanese
Il sistema di romanizzazione taiwanese (TL, (cinese tradizionale: 臺灣閩南語羅馬字拼音方案; pinyin: Táiwān Mǐnnányǔ Luōmǎzì Pīnyīn Fāng'àn; Pe̍h-ōe-jī: Tâi-ôan Lô-má-jī Peng-im Hong-àn), meglio noto con la sua abbreviazione Tâi-lô, è un sistema di trascrizione per l'hokkien taiwanese.
Vedere Dialetto taiwanese e Sistema di romanizzazione taiwanese
Taipei Story
Taipei Story (青梅竹馬 Qīngméi Zhúmǎ) è un film del 1985, diretto dal regista taiwanese Edward Yang. Il titolo originale, traducibile alla lettera come "prugna verde e cavallo di bambù", è un riferimento ad una poesia, incentrata sugli amori ed i desideri della giovinezza, di Li Bai, poeta cinese vissuto durante la dinastia Tang.
Vedere Dialetto taiwanese e Taipei Story
Taiwan
Taiwan, ufficialmente Repubblica di Cina, è uno Stato a riconoscimento limitato dell'Asia orientale, costituito da Formosa e dagli arcipelaghi di Penghu, Kinmen e Matsu, ma che nella sua costituzione rivendica anche la sovranità sulla Cina continentale, il Tannu Tuva e la Mongolia Esterna.
Vedere Dialetto taiwanese e Taiwan
Taiwan sotto il dominio giapponese
Nella storia di Taiwan, per dominio giapponese o periodo coloniale giapponese s'intende il periodo fra il 1895 ed il 1945 durante il quale Taiwan fu una colonia giapponese.
Vedere Dialetto taiwanese e Taiwan sotto il dominio giapponese
Taiwanese
* Taiwanese – aggettivo usato per oggetti o individui inerenti a Taiwan.
Vedere Dialetto taiwanese e Taiwanese
Takeshi Kaneshiro
Ha iniziato molto giovane a lavorare nel mondo dello spettacolo, fra serie televisive (come Tian xia, 1988) e spot pubblicitari, dopo essersi diplomato alla Taipei American High School.
Vedere Dialetto taiwanese e Takeshi Kaneshiro
Taoyuan
Taoyuan (cinese tradizionale: 桃園市; Tongyong pinyin: Táoyuán Shì; Wade-Giles: T'ao-yüan Hsien; Pe̍h-ōe-jī: Thô-hn̂g-kōan) è una municipalità controllata direttamente di Taiwan, nel nord dell'isola.
Vedere Dialetto taiwanese e Taoyuan
The Bells of Notre Dame
The Bells of Notre Dame (nella versione italiana Le campane di Notre Dame) è una canzone scritta da Stephen Schwartz e composta da Alan Menken per la colonna sonora del film Disney Il gobbo di Notre Dame.
Vedere Dialetto taiwanese e The Bells of Notre Dame
The Hole - Il buco
The Hole - Il buco (Dong) è un film del 1998 diretto da Tsai Ming-liang. Fu incluso nella selezione ufficiale del Festival di Cannes del 1998.
Vedere Dialetto taiwanese e The Hole - Il buco
The Terrorizers
The Terrorizers è un film taiwanese del 1986 diretto da Edward Yang.
Vedere Dialetto taiwanese e The Terrorizers
Tigertail
Tigertail è un film del 2020 diretto da Alan Yang. La pellicola è stata coprodotta da Netflix che l'ha distribuita internazionalmente sul suo canale il 10 aprile 2020.
Vedere Dialetto taiwanese e Tigertail
Tongyong pinyin
Il tongyong pinyin (cinese) fu il sistema ufficiale di romanizzazione del cinese nella Repubblica di Cina (RDC) (Taiwan) fra il 2002 e il 2008.
Vedere Dialetto taiwanese e Tongyong pinyin
Torta all'ananas
La torta all'ananas (in taiwanese, ㄈㄥˋ ㄌㄧˊ ㄙㄨ, traslitterato ông-lâi-so͘, in cinese) è un dolce tradizionale taiwanese a base di burro, farina, uova, zucchero e ananas a fette o in confettura.
Vedere Dialetto taiwanese e Torta all'ananas
Tsai Ing-wen
Nel 2020 è stata rieletta per un secondo mandato dopo la vittoria alle elezioni presidenziali. Il 26 novembre 2022, Tsai si è invece dimessa da capo del Partito Progressista Democratico e ha citato lo scarso rendimento del suo partito (che ha perso a Taipei) alle elezioni locali come motivo delle sue dimissioni.
Vedere Dialetto taiwanese e Tsai Ing-wen
Vaiana Waialiki
Vaiana Waialiki (Moana Waialiki) è la protagonista del 56° Classico Disney Oceania e del suo sequel Oceania 2 e la dodicesima principessa inserita nell'elenco ufficiale delle Principesse Disney, dopo Merida.
Vedere Dialetto taiwanese e Vaiana Waialiki
Vogue
Vogue è un periodico mensile fondato nel 1892 a New York da Arthur Baldwin Turnure. Ritenuta una delle più prestigiose e autorevoli riviste del mondo della moda, è edita dal 1909 da Condé Nast (oggi parte del gruppo editoriale Newhouse), che rilevò da Turnure la pubblicazione un anno prima della morte di quest'ultimo.
Vedere Dialetto taiwanese e Vogue
Wa (Giappone)
Il giapponese, è il più antico nome del Giappone registrato. Gli scrivani cinesi, coreani e giapponesi scrissero regolarmente Wa o Yamato "Giappone" con il carattere cinese 倭 fino all'VIII secolo, quando i Giapponesi lo trovarono inappropriato, sostituendolo con 和 "armonia, pace, equilibrio".
Vedere Dialetto taiwanese e Wa (Giappone)
Conosciuto come Dialetto di Taiwan, Hokkien taiwanese, Lingua taiwanese, Minnan di Taiwan, Taiwanhua.