Indice
52 relazioni: Antichi testi romanzi, Auberge (Cavalieri Ospitalieri), Bari, Classificazione delle lingue romanze, Dialetti dell'area arcaica calabro-lucana, Dialetti della Puglia, Dialetti della Puglia centrale, Dialetti marchigiani meridionali, Dialetti salentini, Dialetto cantabrico, Dialetto cosentino, Dialetto leonese, Dialetto reggino, Dialetto siciliano metafonetico sudorientale, Dialetto tarantino, Differenze tra spagnolo e portoghese, Eonaviego, Europa latina, Lingua aragonese, Lingua asturiana, Lingua catalana, Lingua estremegna, Lingua galiziana, Lingua galiziano-portoghese, Lingua giudeo-spagnola, Lingua minderica, Lingua mirandese, Lingua mozarabica, Lingua occitana, Lingua portoghese, Lingua siciliana, Lingua spagnola, Lingua spagnola amazzonica, Lingua spagnola andina, Lingua spagnola negli Stati Uniti d'America, Lingue asturiano-leonesi, Lingue castigliane, Lingue galloromanze, Lingue iberiche occidentali, Lingue occitano-romanze, Lingue pirenaico-mozarabiche, Lingue romanze italo-occidentali, Lingue romanze occidentali, Mutua intelligibilità, Muwashshah, Nodicia de Kesos, Premio Ariel per il miglior film iberoamericano, Storia della lingua spagnola, Taranto, Tilde, ... Espandi índice (2 più) »
Antichi testi romanzi
Sono così chiamati i più antichi documenti scritti che attestano la nascita delle lingue romanze.
Vedere Lingue ibero-romanze e Antichi testi romanzi
Auberge (Cavalieri Ospitalieri)
Lauberge era un edificio in cui alloggiavano i Cavalieri Ospitalieri appartenenti ad una stessa langue (in italiano "lingua"), cioè alla stessa zona di provenienza etno-linguistica.
Vedere Lingue ibero-romanze e Auberge (Cavalieri Ospitalieri)
Bari
Bari (AFI:; Bare o Vare in dialetto barese; fino al 1931 Bari delle Puglie) è un comune italiano di 315 653 abitanti, capoluogo della regione Puglia e dell'omonima città metropolitana.
Vedere Lingue ibero-romanze e Bari
Classificazione delle lingue romanze
La classificazione interna delle lingue romanze è un argomento complesso e spesso controverso che può non avere una risposta univoca. Sono state proposte varie classificazioni, basate su diversi criteri.
Vedere Lingue ibero-romanze e Classificazione delle lingue romanze
Dialetti dell'area arcaica calabro-lucana
I dialetti dell'area arcaica calabro-lucana o area Lausberg comprendono le parlate dell'area posta geograficamente a cavallo tra la Basilicata (o Lucania) meridionale e la Calabria settentrionale.
Vedere Lingue ibero-romanze e Dialetti dell'area arcaica calabro-lucana
Dialetti della Puglia
I dialetti della Puglia, storicamente parlati nell'attuale regione amministrativa, non formano una compagine omogenea: infatti i dialetti parlati nei settori centro-settentrionali della regione rientrano nel gruppo meridionale intermedio, mentre i dialetti salentini, parlati nella parte meridionale della regione, appartengono al gruppo meridionale estremo.
Vedere Lingue ibero-romanze e Dialetti della Puglia
Dialetti della Puglia centrale
I dialetti appulo-baresi sono un insieme di dialetti italoromanzi appartenenti al gruppo meridionale intermedio, parlati nella fascia centrale della Puglia.
Vedere Lingue ibero-romanze e Dialetti della Puglia centrale
Dialetti marchigiani meridionali
I dialetti marchigiani meridionali, detti anche dialetti aso-truentini o anche dialetti piceni, in alcune classificazioni posti nello stesso gruppo dei dialetti abruzzesi settentrionali, sono un gruppo di varietà dialettali parlate in gran parte della Provincia di Ascoli Piceno e in alcune zone di confine nelle province circostanti, a cavallo tra le Marche e l'Abruzzo.
Vedere Lingue ibero-romanze e Dialetti marchigiani meridionali
Dialetti salentini
I dialetti salentini (Salentinu) costituiscono un insieme omogeneo di idiomi romanzi appartenenti al gruppo meridionale estremo e suddivisi in tre principali varianti: settentrionale, centrale e meridionale.
Vedere Lingue ibero-romanze e Dialetti salentini
Dialetto cantabrico
Il dialetto cantabrico o montañés (cántabro in spagnolo, cántabru in cantabro) è una varietà linguistica romanza vernacolare parlata nella sezione occidentale della Cantabria ed nella valle del Pas.
Vedere Lingue ibero-romanze e Dialetto cantabrico
Dialetto cosentino
Il dialetto cosentino (nome nativo 'u cusintinu) è una variante diatopica italo-romanza ascrivibile al sottogruppo meridionale estremo parlata nella città italiana di Cosenza e in parte del territorio della sua provincia con le numerose varianti locali che si differenziano per la diversa pronuncia delle vocali.
Vedere Lingue ibero-romanze e Dialetto cosentino
Dialetto leonese
Il dialetto leonese (llionés in leonese) è un dialetto della lingua asturiana e fa parte del gruppo ibero-romanzo. È parlato nelle province spagnole di León e Zamora e nel nordest del Portogallo.
Vedere Lingue ibero-romanze e Dialetto leonese
Dialetto reggino
Il dialetto reggino (nome nativo u riggitanu) è una variante diatopica appartenente al gruppo meridionale estremo delle lingue italo-romanze, parlato nella città di Reggio Calabria e in parte della Calabria meridionale.
Vedere Lingue ibero-romanze e Dialetto reggino
Dialetto siciliano metafonetico sudorientale
Il dialetto siciliano metafonetico sudorientale è un insieme di varianti diatopiche della lingua siciliana, parlate nella provincia di Ragusa e nella parte meridionale delle province di Catania e Siracusa.
Vedere Lingue ibero-romanze e Dialetto siciliano metafonetico sudorientale
Dialetto tarantino
Il dialetto tarantino (u tarandíne), o vernacolo cataldiano (così chiamato, a partire dal Novecento, in onore del santo patrono cittadino), è un dialetto parlato nella città di Taranto e, con significative differenze, in alcuni comuni della parte occidentale dell'omonima provincia.
Vedere Lingue ibero-romanze e Dialetto tarantino
Differenze tra spagnolo e portoghese
Il portoghese e lo spagnolo sono due lingue strettamente imparentate, a tal punto da godere l'uno nei confronti dell'altro di un alto tasso di mutua intelligibilità, ma anche divise da profonde differenze, tali da mettere in difficoltà il parlante di una delle due che intenda imparare l'altra.
Vedere Lingue ibero-romanze e Differenze tra spagnolo e portoghese
Eonaviego
L'eonaviego o gallego-asturiano o gallego delle Asturie (o semplicemente fala nella lingua originale) è una lingua di transizione tra l'asturiano ed il galiziano.
Vedere Lingue ibero-romanze e Eonaviego
Europa latina
Il termine Europa latina, anche detto Romània in filologia romanza, designa il territorio di diffusione delle lingue romanze, sia nella sua estensione storica che in quella attuale; il termine indica anche l'insieme delle lingue stesse.
Vedere Lingue ibero-romanze e Europa latina
Lingua aragonese
L'aragonese (aragonés, luenga aragonesa o idioma aragonés) è una lingua romanza parlata in Aragona settentrionale da circa 8-12.000 persone.
Vedere Lingue ibero-romanze e Lingua aragonese
Lingua asturiana
La lingua asturiana (asturianu o bable) è una lingua romanza del gruppo ibero-romanzo, sottogruppo asturiano-leonese, parlata in Spagna nella regione delle Asturie.
Vedere Lingue ibero-romanze e Lingua asturiana
Lingua catalana
Il catalano (català, orientale:, occidentale) è una lingua romanza occidentale parlata in Spagna (Catalogna, Comunità Valenciana, Isole Baleari, El Carxe, Frangia d'Aragona) e, in minor misura, in Francia (Rossiglione), Andorra e Italia (Alghero); a questi vanno aggiunti circa 350.000 parlanti residenti nelle zone in cui il catalano non è considerato idioma autoctono (per la maggior parte concentrati in Europa e America Latina).
Vedere Lingue ibero-romanze e Lingua catalana
Lingua estremegna
La lingua estremegna o estremadurana (nome nativo estremeñu, in spagnolo extremeño) è una lingua iberica occidentale parlata in Spagna, nella comunità autonoma di Estremadura, e in Portogallo.
Vedere Lingue ibero-romanze e Lingua estremegna
Lingua galiziana
Il galiziano, anche chiamato galego, gallego o gagliego (nome nativo galego, AFI), è una lingua romanza proveniente dal latino e dall'antico gallaico-portoghese, nata nella parte ovest della provincia romana della Gallaecia, che comprendeva il territorio della Galizia attuale, il nord del Portogallo e territori limitrofi a est.
Vedere Lingue ibero-romanze e Lingua galiziana
Lingua galiziano-portoghese
Il galiziano-portoghese, anche chiamato gal(l)ego-portoghese o gallaico-portoghese (galego-português o galaico-português in portoghese; galego-portugués o galaico-portugués in galiziano) è stata una lingua iberica occidentale parlata durante il Medioevo nel nord-ovest della penisola iberica.
Vedere Lingue ibero-romanze e Lingua galiziano-portoghese
Lingua giudeo-spagnola
Il giudeo-spagnolo, detto anche judezmo o giudesmo (in spagnolo chiamato sefardí o ladino, da non confondersi però con il ladino dolomitico), è la lingua parlata dai discendenti degli ebrei espulsi dalla Spagna e Portogallo nel 1492; essa è diffusa tra gli ebrei sefarditi nel bacino del Mediterraneo, nelle città dell'ex Impero ottomano (Salonicco, Istanbul, Smirne), ed in seguito alle emigrazioni dell'800 anche nelle Americhe.
Vedere Lingue ibero-romanze e Lingua giudeo-spagnola
Lingua minderica
Il Minderico o lingua minderica (minderico o piação dos charales do Ninhou in portoghese), è una lingua romanza del gruppo galego-portoghese o galiziano-portoghese con codice ISO 639-3: drc.
Vedere Lingue ibero-romanze e Lingua minderica
Lingua mirandese
La lingua mirandese (nell'originale: lhéngua mirandesa; in portoghese: língua mirandesa o mirandês) è una lingua asturiano-leonese parlata nel nord-est del Portogallo.
Vedere Lingue ibero-romanze e Lingua mirandese
Lingua mozarabica
La lingua mozarabica fu un continuum dialettale romanzo parlata nella penisola iberica da parte dei Cristiani nell'XI secolo e nel XII secolo, prima della Reconquista.
Vedere Lingue ibero-romanze e Lingua mozarabica
Lingua occitana
Loccitano, o lingua d'oc (nome nativo: occitan o lenga d'òc, pron.), è una lingua occitano-romanza parlata in un'area specifica dell'Europa meridionale chiamata Occitania, non delimitata da confini politici o amministrativi e grossolanamente identificata con la Francia meridionale o Midi.
Vedere Lingue ibero-romanze e Lingua occitana
Lingua portoghese
Il portoghese (português,, o a seconda delle varietà) è una lingua romanza, appartenente al gruppo delle lingue gallo-iberiche. Al 2022, è parlata da 257,7 milioni di parlanti totali.
Vedere Lingue ibero-romanze e Lingua portoghese
Lingua siciliana
La lingua siciliana (nome nativo sicilianu) è un idioma romanzo di ceppo italo-dalmata diffuso in Sicilia, isole minori comprese. È una delle varietà del più vasto insieme dei dialetti italiani meridionali estremi (di cui fa parte al pari delle varietà calabresi, salentine e cilentane) e può a propria volta suddividersi in più varianti diatopiche.
Vedere Lingue ibero-romanze e Lingua siciliana
Lingua spagnola
Lo spagnolo (nome nativo: español), detto anche castigliano (castellano), è una lingua appartenente al gruppo delle lingue romanze della famiglia delle lingue indoeuropee.
Vedere Lingue ibero-romanze e Lingua spagnola
Lingua spagnola amazzonica
Lo spagnolo amazzonico (español amazónico), anche denominato spagnolo Loreto-Ucayali o spagnolo della giungla (español de la selva), è un insieme di dialetti spagnoli parlati in Perù, Brasile e Colombia.
Vedere Lingue ibero-romanze e Lingua spagnola amazzonica
Lingua spagnola andina
Lo spagnolo andino (español andino), anche denominato serrano in Perù ed Ecuador o norteño in Argentina, è un insieme di dialetti spagnoli parlati nelle Ande centrali, dalla Colombia meridionale (Nudo de los Pastos) passando per Ecuador, Perù, nord-est del Cile e Bolivia occidentale a ovest del nord-ovest argentino (Jujuy e Salta).
Vedere Lingue ibero-romanze e Lingua spagnola andina
Lingua spagnola negli Stati Uniti d'America
La lingua spagnola negli Stati Uniti d'America è la seconda lingua per numero di parlanti negli USA, dopo l'Inglese. Gli USA ospitano la seconda comunità ispanofona più grande del mondo, dopo quella messicana e prima di Spagna, Colombia e Argentina.
Vedere Lingue ibero-romanze e Lingua spagnola negli Stati Uniti d'America
Lingue asturiano-leonesi
Le lingue asturiano-leonesi (asturllionés), dette anche asturo-leonese, sono un sottogruppo della lingue iberiche occidentali, al quale appartengono la lingua leonese (llingua llïonesa), la lingua asturiana (llingua asturiana) e la lingua mirandese (lhengua mirandesa).
Vedere Lingue ibero-romanze e Lingue asturiano-leonesi
Lingue castigliane
Le lingue castigliane sono un ramo delle lingue iberiche occidentali parlate nella penisola iberica e in America.
Vedere Lingue ibero-romanze e Lingue castigliane
Lingue galloromanze
Le lingue galloromanze sono un ramo delle lingue romanze sviluppatesi nelle terre dell'antica Gallia. Le lingue considerate galloromanze in senso stretto sono le lingue d'oïl (incluso il francese), francoprovenzale e occitano.
Vedere Lingue ibero-romanze e Lingue galloromanze
Lingue iberiche occidentali
Le lingue iberiche occidentali sono un ramo delle lingue ibero-romanze.
Vedere Lingue ibero-romanze e Lingue iberiche occidentali
Lingue occitano-romanze
Il ramo dell'occitano-romanzo delle lingue romanze abbraccia i dialetti pertinenti alle lingue occitana e catalana situate in Francia (Occitania, Catalogna settentrionale), Spagna (Catalogna, Comunità Valenzana, Isole Baleari, La Franja, El Carche), Andorra, Monaco, parti dell'Italia (Valli occitane, Alghero, Guardia Piemontese (CS)), e storicamente nella Contea di Tripoli e nei possessi della Corona d'Aragona.
Vedere Lingue ibero-romanze e Lingue occitano-romanze
Lingue pirenaico-mozarabiche
Le lingue pirenaico-mozarabiche sono un ramo delle lingue romanze, gruppo delle lingue ibero-romanze. Vi appartengono soltanto due lingue.
Vedere Lingue ibero-romanze e Lingue pirenaico-mozarabiche
Lingue romanze italo-occidentali
Le lingue romanze italo-occidentali rappresentano il più esteso sottogruppo delle lingue romanze. Comprende 35 idiomi suddivisi in due sottogruppi.
Vedere Lingue ibero-romanze e Lingue romanze italo-occidentali
Lingue romanze occidentali
Le lingue romanze occidentali rappresentano un sottogruppo delle lingue italo-occidentali, appartenenti a loro volta al più grande gruppo delle lingue romanzeLewis, M. Paul (ed.), 2009.
Vedere Lingue ibero-romanze e Lingue romanze occidentali
Mutua intelligibilità
In linguistica, la mutua intelligibilità o intercomprensione è la proprietà che caratterizza un gruppo di lingue distinte quando i rispettivi parlanti possono capire con relativa facilità la lingua dell'altro, senza doverla apprendere.
Vedere Lingue ibero-romanze e Mutua intelligibilità
Muwashshah
Muwashshah (موشح, traslitterato: muwaššaḥ; significa letteralmente "cinto, circondato"; plurale موشحات muwāšaḥaāt oppure تواشيح tawāšīḥ) è sia il nome di una forma poetica araba che di un genere musicale secolare.
Vedere Lingue ibero-romanze e Muwashshah
Nodicia de Kesos
La Nodicia de kesos è un documento in lingua romanza rinvenuto vicino a León e risalente agli anni tra il 974 e il 980.J.M. Fernández Catón, J. Herrero Duque, M.C. Díaz y Díaz, J. A. Pascual Rodríguez, J.M. Ruiz Asencio, J. R. Morala Rodríguez, J.
Vedere Lingue ibero-romanze e Nodicia de Kesos
Premio Ariel per il miglior film iberoamericano
Il Premio Ariel per il miglior film iberoamericano (Ariel a mejor película iberoamericana) è un riconoscimento annuale del Premio Ariel assegnato al miglior film in lingua ibero-romanza dall'Academia Mexicana de Artes y Ciencias Cinematográficas, a partire dall'edizione del 2000.
Vedere Lingue ibero-romanze e Premio Ariel per il miglior film iberoamericano
Storia della lingua spagnola
La lingua nota oggi come spagnolo deriva da un dialetto del latino parlato sviluppatosi nella parte centro-settentrionale della Penisola iberica, in quella che adesso è la Spagna settentrionale.
Vedere Lingue ibero-romanze e Storia della lingua spagnola
Taranto
Taranto (Tarde - AFI: - in dialetto tarantino) è un comune italiano di abitanti, capoluogo dell'omonima provincia, in Puglia. Seconda città della regione per popolazione e terza città più grande del sud Italia peninsulare, con l'intera area urbanizzata di circa abitanti, situata nel Mare Ionio sull'omonimo golfo, è soprannominata la Città dei due mari, per la sua peculiare posizione a cavallo di Mar Grande e Mar Piccolo.
Vedere Lingue ibero-romanze e Taranto
Tilde
La tilde è un segno diacritico (~) appartenente – fra gli altri – ai sistemi ortografici del portoghese e del castigliano, nonché al greco antico (dov’è però chiamata accento circonflesso).
Vedere Lingue ibero-romanze e Tilde
Unione iberica
Unione iberica designa l'unità politica che contraddistinse l'intera penisola iberica nel periodo 1580–1640, attraverso l'unione dinastica che si realizzò durante il regno di Filippo II di Spagna.
Vedere Lingue ibero-romanze e Unione iberica
Xálimego
Lo xalimego o Fala de Xálima (Parlata di Xálima), è una lingua romanza del gruppo galego-portoghese o galiziano-portoghese con importanti influenze delle lingue asturiano-leonesi.
Vedere Lingue ibero-romanze e Xálimego
Conosciuto come Iberoromanzo.