Stiamo lavorando per ripristinare l'app di Unionpedia nel Google Play Store
UscenteArrivo
🌟Abbiamo semplificato il nostro design per una migliore navigazione!
Instagram Facebook X LinkedIn

Qāf

Indice Qāf

Qāf è la ventunesima lettera dell'alfabeto arabo. Nella numerazione abjad essa assume il valore 100.

Indice

  1. 24 relazioni: Alfabeto arabo, Alfabeto fenicio, Alfabeto musnad, Arabic, Banu Hilal, Bulaq, Dialetti arabi, Edward William Lane, ʿAbd Manāf ibn Quṣayy, Furud, ISO 8859, Lettere solari e lunari, Lingua araba, Lingua kirghisa, Merguez, Numerazione abjad, Nuovo alfabeto turco, Occlusiva uvulare sorda, Q, Qaf (cirillico), Qof, Storia dell'alfabeto, Ta'abbata Sharran, Traslitterazione dell'arabo.

Alfabeto arabo

L'alfabeto arabo è il sistema di scrittura usato nella lingua araba. Poiché con questo alfabeto è scritto il Corano, il libro sacro dell'Islam, l'influsso dell'alfabeto ha seguito quello della religione; come risultato, l'alfabeto arabo è usato per la scrittura di molte altre lingue, anche non appartenenti alla famiglia delle lingue semitiche.

Vedere Qāf e Alfabeto arabo

Alfabeto fenicio

L'alfabeto fenicio (definito alfabeto protocananeo per le iscrizioni anteriori al 1050 a.C.), era in uso presso i fenici, e gli aramei nell'VIII secolo a.C., per scrivere nella loro lingua, un idioma nord-semitico.

Vedere Qāf e Alfabeto fenicio

Alfabeto musnad

L'alfabeto musnad, noto anche come alfabeto sud-arabico (o alfabeto arabo meridionale) è un antico alfabeto, utilizzato tra il X secolo a.C. e l'VIII secolo della nostra era, soprattutto nello Yemen e in Eritrea, per scrivere l'antica lingua sudarabica.

Vedere Qāf e Alfabeto musnad

Arabic

Arabic è un blocco Unicode. È costituito dai 255 caratteri compresi nell'intervallo U+0600-U+06FF. Comprende i simboli dell'alfabeto arabo ed è basato su ISO 8859-6.

Vedere Qāf e Arabic

Banu Hilal

I Banū Hilal o Beni Hilal erano i membri di una tribù araba del Najd (branca dei B. ʿĀmir b. Ṣaʿṣaʿa), che emigrò in Nordafrica nell'XI secolo.

Vedere Qāf e Banu Hilal

Bulaq

Būlāq è un quartiere (ḥayy) del Cairo (Egitto), posto fra i quartieri di Wust al-Balad, Ezbekiyya e il Nilo. Il nome "Būlāq" viene dal francese 'Beaux Lac', che letteralmente significa 'Bel lago'.

Vedere Qāf e Bulaq

Dialetti arabi

Della lingua araba esistono molte varietà che vengono chiamate solitamente dialetti, nell'accezione di "lingua vernacolare prevalente nell'uso informale presso ciascuna comunità".

Vedere Qāf e Dialetti arabi

Edward William Lane

Lane era il terzo figlio del Rev. Dr Theopilus Lane, e nipote di Thomas Gainsborough per parte materna. Dopo la morte del padre nel 1814 frequentò le scuole medie a Bath e poi a Hereford, dove mise in luce un talento particolare per la matematica.

Vedere Qāf e Edward William Lane

ʿAbd Manāf ibn Quṣayy

Figlio di Quṣayy ibn Kilāb, il vero costitutore della tribù coreiscita, sposò ʿĀtika bint Murra al-Sulaymiyya (dei B. Sulaym) e da lei ebbe sei figli, di cui quattro maschi - ʿAbd Shams b. ʿAbd Manāf, Nawfal, Hāshim b. ʿAbd Manāf e Muṭṭalib b. ʿAbd Manāf - e due femmine: Ḥāla e Barra.

Vedere Qāf e ʿAbd Manāf ibn Quṣayy

Furud

Zeta Canis Majoris, conosciuta anche come Furud o Phurud (dall'arabo فرد, furud, "solitario") è una stella binaria spettroscopica della costellazione del Cane Maggiore.

Vedere Qāf e Furud

ISO 8859

Lo standard ISO 8859, più precisamente ISO/IEC 8859, è uno standard comune ISO ed IEC per la codifica di caratteri ad 8 bit per il trattamento informatico di testi.

Vedere Qāf e ISO 8859

Lettere solari e lunari

Nella lingua araba ed in quella maltese si distinguono due gruppi entro cui vengono suddivise le lettere del relativo alfabeto: le lettere solari e le lettere lunari.

Vedere Qāf e Lettere solari e lunari

Lingua araba

La lingua araba (الْعَرَبيّة, al-ʿarabiyya o semplicemente عَرَبيْ, ʿarabī) è una lingua semitica, del gruppo centrale. Comparve per la prima volta nell'Arabia nord-occidentale dell'Età del Ferro e adesso è la lingua franca del mondo arabo.

Vedere Qāf e Lingua araba

Lingua kirghisa

La lingua kirghisa o chirghisa (nome nativo кыргыз тили, traslitterato qırğız tili) è una lingua turca parlata in Kirghizistan, Cina, Tagikistan e in altri Stati dell'Asia.

Vedere Qāf e Lingua kirghisa

Merguez

La merguez è una salsiccia fresca speziata a base di carne di manzo o di montone e pollo, tipica della cucina maghrebina. È molto popolare anche in Medio Oriente e in Francia, dove si è diffuso negli ultimi decenni del XX secolo in seguito dell'immigrazione dal Maghreb.

Vedere Qāf e Merguez

Numerazione abjad

La numerazione abjad è un sistema di numerazione decimale utilizzato nel mondo arabo prima dell'introduzione dei numeri indo-arabici (con le cifre da 0 a 9).

Vedere Qāf e Numerazione abjad

Nuovo alfabeto turco

Le denominazioni Nuovo alfabeto turco, Alfabeto turchico comune o Alfabeto panturco possono riferirsi a due differenti sistemi di scrittura che utilizzano l'Alfabeto latino per scrivere diverse Lingue turche.

Vedere Qāf e Nuovo alfabeto turco

Occlusiva uvulare sorda

L'occlusiva uvulare sorda è una consonante, rappresentata con il simbolo nell'alfabeto fonetico internazionale (IPA). Nella lingua italiana tale fono non è presente.

Vedere Qāf e Occlusiva uvulare sorda

Q

Q maiuscola o q minuscola è la quindicesima lettera dell'alfabeto italiano e la diciassettesima dell'alfabeto latino. In italiano il suo nome esteso è cu, ma viene talvolta scritto anche qu, mantenendo inalterata la pronuncia.

Vedere Qāf e Q

Qaf (cirillico)

La Қ, minuscolo қ, è una lettera dell'alfabeto cirillico, chiamata qaf. Viene usata nella versione cirillica modificata per la lingua kazaka, uzbeca, tagika e abcasa.

Vedere Qāf e Qaf (cirillico)

Qof

Qof o qoph (anche Kof, ק in ebraico biblico pronunciata /kˁ/ o /q/; in ebraico moderno /k/) è la diciannovesima lettera dell'alfabeto fenicio e dell'ebraico, rappresentante una Q dura proveniente dal fondo della gola.

Vedere Qāf e Qof

Storia dell'alfabeto

La storia dell'alfabeto è solo una parte della storia della scrittura. Il più antico utilizzo di segni scritti risale al IV millennio a.C. in Mesopotamia, utilizzati al fine della numerazione.

Vedere Qāf e Storia dell'alfabeto

Ta'abbata Sharran

Taʾabbaṭa Sharran ("che si porta un male sotto il braccio") è il laqab di Thābit b. Jābir b. Sufyān, dei Banū Saʿd b. Fahm, sotto-tribù dei Qays ʿAylān.

Vedere Qāf e Ta'abbata Sharran

Traslitterazione dell'arabo

La lingua araba, appartenente alla famiglia delle lingue semitiche, è una lingua 'difettiva' in quanto distingue tra vocali lunghe e vocali brevi (indicate nell'arabo classico).

Vedere Qāf e Traslitterazione dell'arabo

Conosciuto come Qaf, ق.