Analogie tra Leise rieselt der Schnee e Sinfonia di Natale
Leise rieselt der Schnee e Sinfonia di Natale hanno 5 punti in comune (in Unionpedia): Es ist ein' Ros' entsprungen, Rondò Veneziano, Süßer die Glocken nie klingen, Stille Nacht, heilige Nacht, Vom Himmel hoch, da komm ich her.
Es ist ein' Ros' entsprungen
Es ist ein' Ros' entsprungen (È spuntata una rosa) è un tradizionale canto natalizio tedesco del XVI secolo, il cui testo originario si rifà ad Isaia, 11,1a e la cui melodia è stata pubblicata per la prima volta nello Speyerer Gesangbuch, stampato a Colonia nel 1599.
Es ist ein' Ros' entsprungen e Leise rieselt der Schnee · Es ist ein' Ros' entsprungen e Sinfonia di Natale ·
Rondò Veneziano
Rondò Veneziano è un ensemble musicale italiano e svizzero (il marchio è stato ceduto alla svizzera Cleo Music AG nel 1990) che si ispira alla musica barocca sposando sonorità attuali della musica pop e del rock.
Leise rieselt der Schnee e Rondò Veneziano · Rondò Veneziano e Sinfonia di Natale ·
Süßer die Glocken nie klingen
Süßer die Glocken nie klingen (in italiano: "Mai le campane risuonano più dolcemente") è un tradizionale canto natalizio tedesco, il cui testo è stato scritto dal teologo e pedagogo Friedrich Wilhelm Kritzinger (1816 – 1890) ed è accompagnato da una melodia popolare della Turingia del 1808, intitolata Seht wie die Sonne dort sinket.
Leise rieselt der Schnee e Süßer die Glocken nie klingen · Süßer die Glocken nie klingen e Sinfonia di Natale ·
Stille Nacht, heilige Nacht
Stille Nacht, heilige Nacht, nota anche semplicemente come Stille Nacht, è uno fra i più celebri canti di Natale al mondo, di origine austriaca, tradotto in più di 300 lingue e dialetti.
Leise rieselt der Schnee e Stille Nacht, heilige Nacht · Sinfonia di Natale e Stille Nacht, heilige Nacht ·
Vom Himmel hoch, da komm ich her
Vom Himmel hoch, da komm' ich her (“Vengo dall'alto dei Cieli”), o semplicemente Vom Himmel hoch, è un tradizionale canto natalizio tedesco, il cui testo, del 1534 (o 1535), è attribuito – pare con una certa attendibilità – a Martin Lutero.
Leise rieselt der Schnee e Vom Himmel hoch, da komm ich her · Sinfonia di Natale e Vom Himmel hoch, da komm ich her ·
La lista di cui sopra risponde alle seguenti domande
- In quello che appare come Leise rieselt der Schnee e Sinfonia di Natale
- Che cosa ha in comune Leise rieselt der Schnee e Sinfonia di Natale
- Analogie tra Leise rieselt der Schnee e Sinfonia di Natale
Confronto tra Leise rieselt der Schnee e Sinfonia di Natale
Leise rieselt der Schnee ha 45 relazioni, mentre Sinfonia di Natale ha 38. Come hanno in comune 5, l'indice di Jaccard è 6.02% = 5 / (45 + 38).
Riferimenti
Questo articolo mostra la relazione tra Leise rieselt der Schnee e Sinfonia di Natale. Per accedere a ogni articolo dal quale è stato estratto informazioni, visitare: