Logo
Unionpedia
Comunicazione
Disponibile su Google Play
Nuovo! Scarica Unionpedia sul tuo dispositivo Android™!
Gratuito
l'accesso più veloce di browser!
 

Leise rieselt der Schnee e Sinfonia di Natale

Scorciatoie: Differenze, Analogie, Jaccard somiglianza Coefficiente, Riferimenti.

Differenza tra Leise rieselt der Schnee e Sinfonia di Natale

Leise rieselt der Schnee vs. Sinfonia di Natale

Leise rieselt der Schnee ("La neve cade silenziosa") è un tradizionale canto natalizio tedesco, pubblicato nel 1895 da Eduard Ebel (1839 – 1905; autore di parole e musica) nelle Gesammelte Gedichte, una raccolta di poesie dello stesso autore con il titolo originale di Weihnachtsgruß ("Saluto natalizio") e con il sottotitolo di Kinderlied (“canzone per bambini”). Sinfonia di Natale è il diciottesimo album dei Rondò Veneziano, pubblicato il 13 novembre 1995 dalla DDD - La Drogueria di Drugolo e distribuito dalla BMG Ariola.

Analogie tra Leise rieselt der Schnee e Sinfonia di Natale

Leise rieselt der Schnee e Sinfonia di Natale hanno 5 punti in comune (in Unionpedia): Es ist ein' Ros' entsprungen, Rondò Veneziano, Süßer die Glocken nie klingen, Stille Nacht, heilige Nacht, Vom Himmel hoch, da komm ich her.

Es ist ein' Ros' entsprungen

Es ist ein' Ros' entsprungen (È spuntata una rosa) è un tradizionale canto natalizio tedesco del XVI secolo, il cui testo originario si rifà ad Isaia, 11,1a e la cui melodia è stata pubblicata per la prima volta nello Speyerer Gesangbuch, stampato a Colonia nel 1599.

Es ist ein' Ros' entsprungen e Leise rieselt der Schnee · Es ist ein' Ros' entsprungen e Sinfonia di Natale · Mostra di più »

Rondò Veneziano

Rondò Veneziano è un ensemble musicale italiano e svizzero (il marchio è stato ceduto alla svizzera Cleo Music AG nel 1990) che si ispira alla musica barocca sposando sonorità attuali della musica pop e del rock.

Leise rieselt der Schnee e Rondò Veneziano · Rondò Veneziano e Sinfonia di Natale · Mostra di più »

Süßer die Glocken nie klingen

Süßer die Glocken nie klingen (in italiano: "Mai le campane risuonano più dolcemente") è un tradizionale canto natalizio tedesco, il cui testo è stato scritto dal teologo e pedagogo Friedrich Wilhelm Kritzinger (1816 – 1890) ed è accompagnato da una melodia popolare della Turingia del 1808, intitolata Seht wie die Sonne dort sinket.

Leise rieselt der Schnee e Süßer die Glocken nie klingen · Süßer die Glocken nie klingen e Sinfonia di Natale · Mostra di più »

Stille Nacht, heilige Nacht

Stille Nacht, heilige Nacht, nota anche semplicemente come Stille Nacht, è uno fra i più celebri canti di Natale al mondo, di origine austriaca, tradotto in più di 300 lingue e dialetti.

Leise rieselt der Schnee e Stille Nacht, heilige Nacht · Sinfonia di Natale e Stille Nacht, heilige Nacht · Mostra di più »

Vom Himmel hoch, da komm ich her

Vom Himmel hoch, da komm' ich her (“Vengo dall'alto dei Cieli”), o semplicemente Vom Himmel hoch, è un tradizionale canto natalizio tedesco, il cui testo, del 1534 (o 1535), è attribuito – pare con una certa attendibilità – a Martin Lutero.

Leise rieselt der Schnee e Vom Himmel hoch, da komm ich her · Sinfonia di Natale e Vom Himmel hoch, da komm ich her · Mostra di più »

La lista di cui sopra risponde alle seguenti domande

Confronto tra Leise rieselt der Schnee e Sinfonia di Natale

Leise rieselt der Schnee ha 45 relazioni, mentre Sinfonia di Natale ha 38. Come hanno in comune 5, l'indice di Jaccard è 6.02% = 5 / (45 + 38).

Riferimenti

Questo articolo mostra la relazione tra Leise rieselt der Schnee e Sinfonia di Natale. Per accedere a ogni articolo dal quale è stato estratto informazioni, visitare:

Ehi! Siamo su Facebook ora! »