Stiamo lavorando per ripristinare l'app di Unionpedia nel Google Play Store
UscenteArrivo
🌟Abbiamo semplificato il nostro design per una migliore navigazione!
Instagram Facebook X LinkedIn

Lazare de Baïf

Indice Lazare de Baïf

Il re Francesco I lo mandò come ambasciatore a Venezia nel 1530 e lo incaricò di varie commissioni importanti. La sua opera principale è un libro in latino, riguardante l'abbigliamento degli antichi e l'arte della navigazione, stampato a Basilea nel 1541.

Indice

  1. 15 relazioni: Abate, Ambasciatore, Basilea, Charroux (Vienne), Ecuba (Euripide), Elettra (Sofocle), Francesco I di Francia, Jean Antoine de Baïf, Les Herbiers, Lingua latina, Parlamento di Parigi, Poeta, Robert Estienne, Sofocle, Venezia.

  2. Nati nel 1496
  3. Scrittori francesi del XVI secolo
  4. Traduttori francesi

Abate

Abate è il titolo spettante al superiore di una comunità monastica di dodici o più monaci, particolarmente utilizzato nella Chiesa cattolica.

Vedere Lazare de Baïf e Abate

Ambasciatore

È detto ambasciatore (la denominazione per esteso solitamente usata nella prassi è "ambasciatore straordinario e plenipotenziario") l'agente diplomatico che, secondo le norme del diritto internazionale, appartiene alla classe di rango più elevato.

Vedere Lazare de Baïf e Ambasciatore

Basilea

Basilea (AFI:; in tedesco e ufficialmente Basel; in francese Bâle; in romancio: Basilea) è una città della Svizzera di abitanti. È la terza città per popolazione della Svizzera, dopo Zurigo e Ginevra.

Vedere Lazare de Baïf e Basilea

Charroux (Vienne)

Charroux è un comune francese di 1.187 abitanti situato nel dipartimento della Vienne nella regione della Nuova Aquitania.

Vedere Lazare de Baïf e Charroux (Vienne)

Ecuba (Euripide)

Ecuba è una tragedia di Euripide rappresentata in una data incerta attorno al 424 a.C., ispirata alla figura di Ecuba, moglie di Priamo.

Vedere Lazare de Baïf e Ecuba (Euripide)

Elettra (Sofocle)

Elettra è una tragedia di Sofocle. La data di rappresentazione è incerta, ma alcune somiglianze stilistiche con il Filottete (409 a.C.) suggeriscono una datazione avanzata, all'incirca negli stessi anni in cui venne rappresentata l'omonima tragedia di Euripide.

Vedere Lazare de Baïf e Elettra (Sofocle)

Francesco I di Francia

Prodigo mecenate delle arti, diede un forte impulso al Rinascimento francese, attirando nel castello di Chambord molti artisti italiani, tra cui Leonardo da Vinci.

Vedere Lazare de Baïf e Francesco I di Francia

Jean Antoine de Baïf

Figlio del celebre umanista Lazare de Baïf, Jean Antoine de Baïf, amico di Pierre de Ronsard e membro della Pléiade, tentò di diffondere in Francia il verso della poesia antica e di riformare l'ortografia.

Vedere Lazare de Baïf e Jean Antoine de Baïf

Les Herbiers

Les Herbiers è un comune francese di 15.559 abitanti situato nel dipartimento della Vandea nella regione dei Paesi della Loira.

Vedere Lazare de Baïf e Les Herbiers

Lingua latina

Il latino è una lingua indoeuropea appartenente al gruppo delle lingue latino-falische. Veniva parlata nel Lazio (Lătĭum in latino) già agli inizi del I millennio a.C.; oggi rimane la lingua ufficiale soltanto di uno stato nel mondo: la Città del Vaticano.

Vedere Lazare de Baïf e Lingua latina

Parlamento di Parigi

Il Parlamento di Parigi era un'istituzione francese dell'Ancien Régime, che faceva parte dei "tribunali sovrani", dal 1661 chiamati "tribunali superiori", a partire dal regno di Luigi XIV.

Vedere Lazare de Baïf e Parlamento di Parigi

Poeta

Un poeta è uno scrittore di poesie, ossia di testi che seguano la versificazione e si contrappongano, perlomeno idealmente, ai testi in prosa.

Vedere Lazare de Baïf e Poeta

Robert Estienne

Discepolo di Giano Lascaris, lavorò dapprima nella stamperia del patrigno Simon de Colines, ma già nel 1526 possedeva una propria tipografia.

Vedere Lazare de Baïf e Robert Estienne

Sofocle

È considerato, insieme ad Eschilo ed Euripide, uno dei maggiori poeti tragici dell'antica Grecia.

Vedere Lazare de Baïf e Sofocle

Venezia

Venezia (AFI:,; Venesia in venetoPoiché manca una grafia standardizzata per il veneziano e il veneto in generale, per trascrivere la pronuncia locale vengono utilizzate grafie alternative: Venesia, Venezia, Venexia, Venessia e Venezsia. In antico diffuse anche le grafie Vinegia e Venethia. In latino il nome della città è Venetiae e si tratta di un plurale tantum, cfr.

Vedere Lazare de Baïf e Venezia

Vedi anche

Nati nel 1496

Scrittori francesi del XVI secolo

Traduttori francesi